Sentence examples of "quality controls" in English
In addition, it increases the possibility of quality controls and checks.
Кроме того, использование таких органов расширяет возможности контроля и проверок качества.
Video quality controls both frames per second (fps) and bit rate (mbps, or megabits per second).
Параметр "Качество видео" используется для настройки частоты кадров (кадры/с) и скорости потока видео (Мбит/с или мегабит в секунду).
The government also protected special interests, such as rice farmers and small retailers, against competition through a complex system of licensing, regulation, and quality controls.
Государство также защищало от конкуренции некоторые группы с общими интересами (например, производителей риса и мелких розничных торговцев) посредством сложной системы лицензирования, регулирования и контроля за качеством.
The function would involve coordinating the cross-functional business process re-engineering and system integration, and ensuring adequate quality controls in project delivery, integration and workflows.
Эта деятельность будет предусматривать координацию деятельности по пересмотру межфункциональных рабочих процессов и интеграции системы, а также обеспечение достаточного контроля за качеством в сфере осуществления проекта, интеграции и рабочих процессов.
The database of contractors can be searched according to such criteria as language and specialization, and contains information on quality controls of the contractor's work already performed at the various duty stations.
В базе данных о подрядчиках можно вести поиск по таким критериям, как язык и специализация, и в ней содержится информация о результатах проверок качества работы подрядчиков, уже выполнявших работы в разных местах службы.
Some members indicated that liberalization must not impair the ability of Governments to impose performance and quality controls on environmental services and to otherwise ensure that service providers are fully qualified and carry out their tasks in an environmentally sound manner.
Некоторые страны-члены отметили, что либерализация не должна ограничивать возможности правительств в плане осуществления контроля за эффективностью и качеством экологических услуг и обеспечения того, чтобы поставщики услуг были полностью квалифицированы и выполняли свои задачи без ущерба для окружающей среды.
Nigeria also welcomed the improvements in rations contracts in UNMEE and the United Nations Mission of Support in East Timor (UNMISET), the decision by MONUC to take advantage of early payment discounts for the supply of rations and the strengthening of the evaluation of contractor performance and food quality controls in the United Nations Mission in Liberia (UNMIL).
Нигерия также приветствует улучшения в контексте осуществления контрактов на поставку пайков в МООНЭЭ и Миссии Организации Объединенных Наций по поддержке в Восточном Тиморе (МООНПВТ); решение МООНДРК воспользоваться возможностью получения скидки благодаря ранним платежам за поставку пайков; и улучшение деятельности по оценке исполнения контрактов, а также работы механизмов по оценке качества продовольствия в Миссии Организации Объединенных Наций в Либерии (МООНЛ).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert