Sentence examples of "quantum computing" in English with translation "квантовые вычисления"
The phenomenon underlies quantum computing, quantum cryptography and quantum teleportation.
Это явление лежит в основе квантовых вычислений, квантовой криптографии и квантовой телепортации.
With quantum computing, you deliver information to electrons instead of microchips.
Что касается квантовых вычислений, то мы доставляем информацию на электроны, а не на микросхемы.
There is also the potential for a major breakthrough in quantum computing.
Кроме того, возможны серьезные прорывы в области квантовых вычислений.
Among the tasks for which quantum computing would be ideally suited are "algorithmic searches."
Среди задач, для решения которых идеально подойдут квантовые вычисления, будут "алгоритмические поиски".
Advances in quantum computing have since turned quantum information theory into one of the most active branches of physics.
С тех пор достижения в области квантовых вычислений превратили теорию квантовой информации в одну из самых активных областей физики.
Quantum computing, according to this view, is possible because a quantum computer performs vast numbers of separate computations in different universes and then shares the results through quantum interference.
Согласно этой точке зрения квантовые вычисления возможны потому, что квантовый компьютер выполняет огромное число отдельных вычислений в различных вселенных и затем совместно использует результаты посредством квантовой интерференции.
So, those energy, matter Einstein show were equivalent, and now new sciences of quantum computing show that entropy and information and matter and energy are all interrelated, so it's one long continuum.
Так что эти понятия энергии, материи, как продемонстрировал Эйнштейн, были эквивалентны, и сейчас новые научные области квантовых вычислений показывают, что энтропия, информация и материя и энергия взаимозависимы, так что это один длинный континуум.
Around the globe, entire industries are being redefined and created from scratch, owing to groundbreaking developments in artificial intelligence, robotics, the Internet of Things, autonomous vehicles, 3D printing, nanotechnology, biotechnology, materials science, energy storage, and quantum computing.
Целые отрасли промышленности оказались пересмотренными или воссозданными с нуля благодаря новаторским разработкам в области искусственного интеллекта, робототехники, Интернета вещей, автономных транспортных средств, 3D-печати, нанотехнологий, биотехнологий, материаловедения, хранения энергии и квантовых вычислений.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert