Sentence examples of "quarterly" in English with translation "ежеквартальный"
Translations:
all416
ежеквартальный212
ежеквартально46
раз в квартал6
поквартальный5
поквартально2
other translations145
Social Indicators (web site updated quarterly)
Социальные показатели (ежеквартальное обновление сайта в Интернете)
The BoE also publishes its quarterly bulletin.
Банк Англии также публикует ежеквартальный бюллетень.
Cumulative updates are released on a quarterly cadence.
Накопительные пакеты обновления выходят ежеквартально.
State and quarterly wage and tax preparation report
Государственный и ежеквартальный отчет о подготовке зарплат и налогов
Select the period frequency, such as Monthly or Quarterly.
Выберите частоту периода, например Ежемесячно или Ежеквартально.
The tax documents contain monthly or quarterly VAT sales or purchase information.
Все немецкие компании должны ежемесячно и ежеквартально в электронном виде представлять в налоговые органы сведения по НДС в разрезе продаж и покупок.
Customized periods allow for customers to configure their own period, such as Quarterly.
Настроенные периоды позволяют клиентам настроить свой собственный период, например "Ежеквартально".
Earnings reports can be issued quarterly, every 6 months or once a year.
Отчеты о прибыли могут выпускаться ежеквартально, каждые 6 месяцев или раз в год.
Audio-visual resources: ESCAP web page on environment and sustainable development (quarterly updating);
аудиовизуальные материалы: веб-страница ЭСКАТО по вопросам окружающей среды и устойчивого развития (ежеквартальное обновление);
Quarterly and annual consolidated financial statements, including consolidated and unconsolidated cash flow statements.
представление ежеквартальных и ежегодных консолидированных финансовых счетов, включая консолидированные и неконсолидированные счета движения денежных средств;
I'm going to have to dock you 10 points off your quarterly eval.
Придется начислить тебе 10 штрафных баллов из ежеквартальной квоты.
The quarterly return for the traders report displays outward transactions and the corresponding inward transactions.
Ежеквартальный возврат для отчета по торговцам содержит исходящие и соответствующие входящие проводки.
Send the report to the Inland Revenue Authority of Singapore (IRAS) on a quarterly basis.
Отсылайте декларацию в налоговые органы Сингапура (IRAS) ежеквартально.
The “murderer’s row” of economic data completes on Friday, with the quarterly GDP report.
Череда данных завершится в пятницу ежеквартальным отчетом по ВВП.
Most, he points out, “rely on some form of large quarterly movements in the technological frontier.
Большинство, указывает он: «руководствуются некоторой формой крупных ежеквартальных движений в технологической области.
So, you're gonna have to justify your department's expenses at the quarterly budget review.
Так что ты должен оправдать все расходы твоего отдела для ежеквартального отчета по бюджету.
For this purpose, there are joint committees of ICAP-SECP that usually meet on a quarterly basis.
С этой целью сформированы совместные комитеты ИДБП и КЦББП, которые обычно заседают на ежеквартальной основе.
This week, the spotlight will be on the Riksbank and the Bank of England quarterly inflation report.
В центре внимания этой недели будут находиться ежеквартальные отчеты по инфляции Riksbank и Банка Англии.
Rest of the week The highlight will be the Bank of England quarterly inflation report on Wednesday.
Остальная неделя: в среду важным событием будет выход ежеквартального отчета Банка Англии по инфляции.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert