Sentence examples of "queen elizabeth ii botanic park" in English
The compiling and submission of the Green Globe 21 benchmarking data for six of the properties will be completed in February 2009 for the Queen Elizabeth II Botanic Park in March 2009.
Сбор и представление данных сравнительного анализа в рамках программы «Грин глоб 21» по всем шести объектам завершатся в феврале 2009 года, а по ботаническому парку им. королевы Елизаветы II — в марте 2009 года.
Somerset House, former home of Queen Elizabeth I of England, is the only place in the British capital worthy of hosting a Valentino Garavani exhibition.
Сомерсет-хаус, бывшая резиденция английской королевы Елизаветы I, единственное место в британской столице, достойное принимать выставку о Валентино Гаравани.
For example, "New York City – Mayor's Office," "Lok Sabha – Parliament of India" and "Queen Elizabeth II of Great Britain" are acceptable Page names.
Например, "Город Нью-Йорк — офис мэра", "Лок Сабха (Lok Sabha) — парламент Индии" или "Королева Великобритании Елизавета II" считаются подходящими именами Страницы.
For example, "New York City – Mayor's Office" and "Queen Elizabeth II of Great Britain" are acceptable Page names.
Например, «Нью-Йорк — офис мэра» и «Королева Великобритании Елизавета II» считаются подходящими названиями для Страницы.
He will focus on being America's Queen Elizabeth II, and will let people like Colin Powell and Paul O'Neill be America's Tony Blair and Gordon Brown.
Он постарается стать американской королевой Елизаветой II и позволит таким людям, как Колин Пауэлл и Пол О'Нил стать американскими Тони Блэром и Гордоном Брауном.
Now, one might argue that the dignified pomp of Queen Elizabeth II is preferable to the tawdry grandiosity of Silvio Berlusconi, Madonna, or Cristiano Ronaldo.
В настоящее время можно доказывать, что воздание почести величию Королевы Елизаветы II предпочтительнее по сравнению с дешевой грандиозностью Сильвио Берлускони, Мадонны или Криштиану Роналдо.
I drove in the papal cavalcade along the motorway from Edinburgh, where Benedict met Queen Elizabeth, to Glasgow, where he celebrated an open-air mass.
Я ехал в папской кавалькаде вдоль автострады от Эдинбурга, где Бенедикт встречался с королевой Елизаветой, в Глазго, где он отслужил мессу под открытым небом.
You know, I light a match and I smoke a cigarette and I go to the bathroom just like Queen Elizabeth.
Я зажигаю спичку, закуриваю и иду в ванную, как Королева Элизабет.
Queen Elizabeth accepts your offer of marriage, Prince Condé.
Королева Елизавет приняла ваше предложение жениться, принц Конде.
Queen Elizabeth has included the city of Los Angeles as one of the cities she'll visit during her American tour.
Королева Елизавета включила город Лос-Анжелес в список трех городов, которые она посетит в рамках своего визита в Америку.
Queen Elizabeth wants a stronghold in France, an alliance with a powerful noble with a famous name.
Королева Елизавета хочет крепость во Франции, союз с влиятельным дворянином из знатного рода.
Otherwise, Queen Elizabeth II and Detroit autoworkers will be asking again, all too soon, why no one saw it coming.
В противном случае, королева Елизавета II и рабочие автомобильной промышленности Детройта снова будут спрашивать, и очень скоро, почему никто не видел его приближения.
Poland and Italy can maintain their concordats with the Catholic Church, France will not be compelled to abandon its century‑long separation of church and state, and Queen Elizabeth II can continue to head the Church of England.
Польша и Италия могут сохранить свои конкордаты с католической церковью, Францию не буду вынуждать отказаться от разделения государства и церкви, существующего на протяжении столетий, а королева Елизавета II может по-прежнему оставаться главой англиканской церкви.
This was exactly the question Queen Elizabeth of Britain asked a group of economists in 2008.
Именно этот вопрос британская королева Елизавета задала группе экономистов в 2008 году.
“Why did nobody notice it?” Britain’s Queen Elizabeth II famously asked the faculty at the London School of Economics in November 2008, just after the financial crisis erupted.
«Почему никто этого не заметил?» ? спросила королева Великобритании Елизавета II у преподавателей Лондонской экономической школы в 2008 году, сразу после начала финансового кризиса.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert