Sentence examples of "quelling" in English

<>
Owing to its success in settling other longstanding national conflicts, the EU was tasked with bridging the region’s longstanding nationalist divides and quelling its ethnic conflicts. Перед ЕС, имевшим успешный опыт урегулирования затяжных национальных конфликтов, возникла задача навести мосты в регионе, раздираемом давними националистическими противоречиями, и уладить этнические конфликты.
The Special Rapporteur on 12 September 2000 sent a letter to the Government of the Gambia regarding an ongoing inquiry into the quelling of a student demonstration on 10 April 2000, which reportedly resulted in numerous casualties amongst students and pupils and detentions of student leaders. 12 сентября 2000 года Специальный докладчик направила письмо правительству Гамбии относительно текущего расследования дела о разгоне студенческой демонстрации 10 апреля 2000 года, в результате которого, согласно сообщениям, пострадало много студентов и учащихся, а студенческие лидеры были задержаны.
Secondly, the use of force must aim at a lawful purpose, such as effecting the lawful arrest of a person suspected of having committed an offence, preventing the escape of a person lawfully detained, defending a person from unlawful violence, self-defence, or an action lawfully taken for the purpose of dispersing a demonstration or quelling a riot or insurrection. Во-вторых, применение силы должно быть направлено на достижение законной цели, такой, как совершение санкционированного ареста лица, подозреваемого в совершении противоправного деяния, воспрепятствование бегству законно задержанного лица, защита лица от незаконного применения силы, действия в целях самообороны или действия, предпринимаемые на законных основаниях для целей разгона демонстрации или усмирения бунта или восстания.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.