Sentence examples of "racing" in English with translation "гонки"
Translations:
all230
гонки31
мчаться18
гоночный16
гонка7
участвовать в гонках1
other translations157
Forget racing, how about simply driving a car?
Забудьте о гонках, как насчёт просто вождения машины?
Yes, or skydiving, drag racing, big-game hunting.
Да, или прыжки с парашютом, гонки на ускорение, охота на крупного зверя.
Nelson Piquet likened racing around the course to riding a bicycle in his living room.
Нельсон Пике сравнивает гонки вокруг него с ездой на велосипеде по своей гостиной.
If Santos wasn't known for racing cars, he'd be known for his autopsy.
Если бы Сантос не обрел славу на гонках, он бы нашел ее благодаря вскрытию.
Perhaps he was a racing hero, Armstrong has stated, but "it wasn't heroic to survive cancer."
Возможно, он и был героем гонок, заявил Армстронг, но "перенести рак не было героическим поступком".
In all my years of racing, I've never seen a driver with this much raw talent.
За много лет в гонках я еще не видел столь талантливых гонщиков.
I bring it up now because I discovered while racing against Hammond that he is actually Alain Prost.
Я доведу его сейчас потому что я открыл для себя во время гонки против Хаммонда, что он на самом деле Ален Прост.
By his early twenties, Armstrong was becoming a force in the racing world, but all was not well.
Когда ему было чуть больше двадцати лет, Армстронг уже становился силой в мире гонок, но не все было так хорошо.
First to fall victim was Carlos Reuteman, the ex-backer of Formula 1 auto racing who is now governor of Santa Fe.
Первой жертвой этого побоища стал Карлос Ройтеман, бывший пилот гонок Формула-1, сейчас являющийся губернатором провинции Санта-Фе.
"I can't wait to see them racing for the first time at Daytona next month, because I feel the need for speed."
"Я не могу дождаться, когда они начнут гонки в городе Дайтона в следующем месяце, потому что я чувствую жажду скорости".
It prohibits using children of either sex, under the age of 18, in any form of camel racing and subjects violators to severe penalties.
Он запрещает допускать детей обоих полов в возрасте моложе 18 лет к участию в любых видах гонок на верблюдах и предусматривает суровое наказание нарушителей этого закона.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert