Sentence examples of "rack movement" in English

<>
He played a major part in the movement. Он играл важную роль в движении
That car has a roof rack. У той машины есть багажник на крыше.
We take part in Red Cross movement. Мы участвуем в движении Красного Креста.
Porter, place the luggage on the rack, please. Носильщик, положите, пожалуйста, чемоданы на полку.
I have not had a bowel movement for a week. Я неделю не ходил в туалет по-большому.
You may put the coat / jacket onto the top rack. Вы можете разместить пальто / куртку на верхней полке.
Squirrels are quick of movement. Белки двигаются быстро.
Travel kits are placed between seats / on the rack. Дорожные наборы для Вас находятся между креслами / на полке.
Internal movement Внутреннее перемещение
These can, for as much as several years at a time, produce distortions in the relationship of existing prices to real values almost as great as those faced by the merchant who can hardly give away a rack full of the highest quality knee-length dresses in a year when fashion decrees that they be worn to the ankle. Она способна вызвать искажения в соотношении цен и реальной стоимости, сохраняющиеся иногда по несколько лет. Иногда эти искажения могут быть почти столь же драматичными, что и проблемы, возникающие перед продавцом, чей прилавок забит платьями самого высокого качества, но длиной по колено, тогда как в этом сезоне мода требует носить платья длиной до лодыжки.
It is unclear right now whether this will spark a mass movement. Пока неясно, породит ли эта искра пламя массового движения.
Don't put the PSU in a confined space, such as a bookcase, a rack, or a stereo cabinet, unless that space is well-ventilated. Не размещайте блок питания в замкнутом пространстве, например в книжном шкафу, на полке и т.п., если только там нет хорошей вентиляции.
Pakistani Taliban (Tehrik-i-Taliban Pakistan) are allies of the Afghan movement of the same name, however they operate independently from it in the northwestern regions of the country bordering Afghanistan. Пакистанские талибы (Техрик-и-Талибан Пакистан) являются союзниками одноименного афганского движения, однако действуют независимо от него в северо-западных районах страны, приграничных с Афганистаном.
Perfect for travelling when you don’t want to rack up huge roaming data bills but still want to use a few select apps. Идеально для путешественников, которым ни к чему огромные счета за роуминг, но при этом нужно использовать несколько отдельных приложений.
This sector of the economy is not covered by any union movement yet. Пока этот сектор экономики почти не охвачен профсоюзным движением.
Do not place the console or power supply in a confined space, such as a bookcase, rack, or stereo cabinet, unless the space is well ventilated. Не размещайте ни консоль, ни блок питания в замкнутом пространстве, например в книжном шкафу, на полке и т.п., если там нет хорошей вентиляции.
Members of the retro rock movement in the 2000s, with great difficulty, pushed themselves beyond the postmodernist paradigm, and, with great reluctance, moved to call themselves not just imitators, but independent creative entities. Герои ретророка нулевых с большим трудом выбирались за пределы постмодернистской парадигмы, с огромной неохотой шли на то, чтобы признать себя не просто эпигонами, а самостоятельными творческими единицами.
Over the past six years, the value of the trade-weighted dollar has fallen by more than a quarter, as the US has continued to rack up historically unprecedented trade deficits. За последние шесть лет ценность взвешенного с учетом торговли доллара упала больше чем на одну четверть, по мере того как США продолжали наращивать беспрецедентные в истории торговые дефициты.
The cause is the principle of free trade and free, completely unregulated movement of private capital together with uncontrolled financial speculation. Это связано с принципом свободной торговли и свободным, ничем не ограниченным движением частного капитала вместе с необузданной финансовой спекуляцией.
Greater financial regulation in the US means consumers will not be able to borrow so easily to rack up huge mortgage and credit card debt. Усиление финансового регулирования в США означает, что потребители не смогут брать кредиты так же легко как раньше, наращивая огромные долги по ипотеке и кредитным картам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.