Sentence examples of "radio emission" in English
Researchers from IGA and the Basovizza Radio Astronomy Station of the Trieste Astronomical Observatory in Italy studied pulsating structures in solar radio emission at 237 megahertz and described the two different types of pulsation observed prior to the solar flare of 9 September 2001.
Исследователи ИГА и радиоастрономической станции в Басовицце при Астрономической обсерватории в Триесте, Италия, изучали пульсирующие структуры солнечного радиоизлучения на частоте 237 МГц и описали два различных типа пульсации, наблюдавшейся до солнечной вспышки 9 сентября 2001 года.
The data also revealed the generation of the short (~ 1 s) single radio burst, which leads to the emission of radio-frequency pulses of super high power.
Кроме того, было обнаружено, что имеет место генерация кратковременных (~ 1 с) единичных всплесков радиоизлучения, ведущих к излучению сверхмощных радиоимпульсов.
Watson was in fact listening to very low-frequency radio emissions caused by nature.
На самом деле, Уотсон услышал очень низко-частотные радиоизлучения, производимые природой.
Such pulses create radio emissions in the very wide frequency band, observed at distances of several thousand kilometres.
Такие импульсы порождают радиоизлучение в очень широком диапазоне частот, которое наблюдается на расстояниях в несколько тысяч километров.
The plan was drafted by order of the government and one of its main goals is reducing the emission of greenhouse gases.
План составлен по поручению правительства, одна из основных целей - снижение выбросов парниковых газов.
The Kyoto approach allocated emission rights, which are a valuable asset.
При киотском подходе распределялись права на осуществление выброса, которые являются ценными активами.
We need to make emission cuts much cheaper so that countries like China and India can afford to help the environment.
Сокращение выбросов углерода все еще стоит гораздо больше, чем польза от него.
With this as our starting point, it is clear that a narrow focus on short-term carbon emission cuts is flawed.
Если взять это за отправную точку, становится ясно, что узкое фокусирование на кратковременное уменьшение выбросов углекислого газа - это неправильно.
In Kyoto in 1997, we promised even more radical emission cuts by 2010, which we will miss by 25%.
В Киото в 1997 году мы обещали еще более радикальное сокращение эмиссии к 2010 году, расхождение с планом составит 25%.
Stopping temperatures from rising by more than 2°C would require draconian, instant emission reductions - for the OECD the reductions would have to be between 40-50% below their expected path in just 12 years.
Остановка роста температуры на отметке не более 2°C потребовала бы драконовских и немедленных сокращений эмиссии газов - для ОЭСР такое сокращение означало бы 40-50% уменьшение от ожидаемого ими уровня в течение всего 12 лет.
The focus of the negotiations must be comprehensive, resulting in emission limits and financial and technological support for energy sources that are less harmful to the environment.
Центр внимания переговоров должен быть комплексным, приводящим к ограничениям по выбросам, а также финансовой и технологической поддержке энергетических ресурсов, которые наносят меньше вреда окружающей среде.
New vehicle emission standards meet the most stringent equivalent European standards, and are higher than in the United States.
Новые стандарты концентрации вредных выбросов в атмосферу транспортными средствами соответствуют самым строгим стандартам Европы и выше, чем стандарты в США.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert