Sentence examples of "rag tearing machine" in English

<>
That's why I am giving this machine only in rural India, for rural women, because in India, [you'll be] surprised, only two percent of women are using sanitary pads. The rest, they're using a rag cloth, a leaf, husk, [saw] dust, everything except sanitary pads. Вот почему я отдаю это устройство только индийским деревням, сельским жительницам. Вы будете удивлены, но в Индии лишь 2% женщин используют прокладки. Остальные используют тряпки, листья, шелуху, опилки - всё что угодно, кроме прокладок.
The brain is just a complicated machine. Мозг просто сложная машина.
It's a red rag to him Это для него как красная тряпка
I don't know how to help Tom and it's tearing me up inside! Я не знаю как помочь Тому, и это мучает меня!
This machine cranks out a thousand screws an hour. Эта машина производит тысячу винтов в час.
A rag stuffed into his mouth. С кляпом, забитым в рот.
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf. Бет обвинила свою сестру Салли в том, что она порвала ее шарф.
This machine is superior in quality to that one. Эта машина лучшего качества, чем та.
Danny whipped out a rag and began polishing the car windows. Дэнни мигом выхватил ветошь и принялся тереть окна машины.
Indeed, it has been tearing apart the fabric of these societies ever since so-called independence came in 1960. Она разрушала структуру общества в этих странах с момента обретения ими так называемой независимости в 1960-ом году.
Why is machine translation useless? Почему бесполезен машинный перевод?
So, why is she wearing a rag for a wedding dress? Итак, почему она носит тряпку как свадебное платье?
That vast tissue of lies is now tearing itself apart. Теперь эта огромная паутина лжи рвётся на части.
The machine takes a lot of room. Эта машина занимает много места.
Could I please borrow your rag and spray bottle? Могу я попросить вас одолжить тряпку и спрей?
President Pervez Musharraf must take immediate steps - most importantly, the formation of a national unity government - to prevent Pakistan from tearing apart at the seams. Президент Первез Мушарраф должен предпринять решительные шаги (важнейшим из которых является формирование правительства национального единства) по предотвращению распада Пакистана.
She is used to handling this machine. Она привыкла к обращению с этой машиной.
It's the engineer I'm here for, not the oily rag. Мне нужен инженер, а не промасленная тряпка.
Moreover, any attempt to drive the Taliban out of Waziristan risks tearing Pakistan apart. Кроме того, любая попытка изгнать талибов из Вазиристана может привести к расчленению Пакистана на части.
I can't remember how to use this machine. Я не могу вспомнить, как пользоваться этой машиной.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.