Sentence examples of "ready" in English

<>
Getting ready for bed, son? Готовишься ко сну, сынок?
Why hasn't his body been made ready for burial? Почему его тело не готовят к погребению?
Get ready for the Alamo. Подготовьтесь к Аламо.
I'm busy getting ready for tomorrow. Я занят подготовкой к завтрашнему дню.
Make ready the guns in the northwest. Приготовьте оружие на северо-запад.
It takes me three hours to get ready for bed. Мне нужно три часа, чтобы приготовиться ко сну.
Ecumenical religious services and ready access to prison chaplains; экуменические религиозные службы и свободный доступ к тюремным капелланам;
We have a convoy of backup vehicles in peshawar At the ready. В Пешаваре наготове ждет колонна резервных машин.
Ongoing improvement of referencing working methods, including the possibility of providing ready access for translators, editors and others involved in documents production and processing to the reference materials they need to do their job by creating and maintaining a comprehensive searchable archive of reference materials; постоянное совершенствование методов справочной работы, включая возможное обеспечение оперативного доступа письменных переводчиков, технических редакторов и других участников процесса подготовки и обработки документов к необходимым им справочным материалам за счет создания и ведения всеобъемлющего архива таких материалов с механизмом поиска;
At the Dyad, getting ready. В Диад, готовится.
In the morning, I make my breakfast and get ready for work. По утрам я готовлю завтрак и собираюсь на работу.
Turkey must work hard to get ready. И Турция должна хорошо подготовиться.
We spent all our time and money getting ready for this! Мы потратили все свое время и деньги на подготовку к этому!
I've had it made ready for you. Я приготовила это для тебя.
I'm going to go see John and get ready for bed. Я собираюсь навестить Джона и приготовиться ко сну.
In 1900, the world did not have ready access to electricity, automobiles and aviation, or telecommunications. В 1900 году мир не имел свободного доступа к электричеству, автомобилям и авиации или телекоммуникации.
This man was very drunk, and he was very interested in my camera, until he noticed the women, who handled him with smiles, and AK-47s at the ready, of course. Этот человек был очень пьян, и его очень интересовала моя камера, пока с ним не управились женщины, улыбаясь, но, безусловно, держа наготове свои АК-47.
You get ready for bed. Вы готовитесь лечь в постель.
Those 10 to 14 will be made ready for the seize on Vienna. Мальчиков от 10 до 14 лет мы будем готовить к осаде Вены.
Take a bath and get ready for the press. Прими ванну и подготовься к пресс-конференции.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.