Sentence examples of "recipient" in English

<>
Right-click a selected file, point to Send To, and then click Mail Recipient. Щелкните правой кнопкой мыши выделенный файл и выберите команду Отправить, а затем — пункт Адресат.
Either return to your email message and choose Attach File from the ribbon, or right-click the new zip file, select Send To > Mail Recipient to open a new email message with the file already attached. Вернитесь к сообщению и нажмите кнопку Вложить файл на ленте или щелкните ZIP-файл правой кнопкой мыши и выберите Отправить > Адресат, чтобы открыть новое сообщение, в которое уже будет вложен файл.
250 2.1.5 Recipient OK Отклик об успешном выполнении: 250 2.1.5 Recipient OK.
Each messaging object contains a sender and recipient. Каждый объект messaging содержит объекты sender и recipient.
Please charge the recipient with the arising costs. Возникающие расходы просим выставить в счет покупателю.
Tap Add Add recipient to enter more names. Больше имен вы можете ввести, нажав кнопку Добавить.
Forward the recovery key email to your phone recipient. Перешлите письмо с ключом восстановления новому владельцу телефона.
The recipient doesn't receive the original message or notification. Адресат не получает ни исходного сообщения, ни уведомления.
Right-click this Recipient Update Service, and select Update Now. Щелкните правой кнопкой мыши объект службы Recipient Update Service и выберите Обновить сейчас.
Otherwise, the recipient will be unable to redeem the gift card. В противном случае приобретатель не сможет активировать подарочную карту.
These are the two scenarios when harmless recipient can loops occur: Такое зацикливание может возникать в двух случаях:
That will be negotiated at project formulation stage with recipient countries. Этот воп-рос будет согласовываться с получающими помощь странами на стадии разработки проекта.
But the biggest recipient is the sprinkler system in Flushing Meadows. Но наибольшим потребителем является система разбрызгивателей на Флашинг Мидоуз.
The date that an email message was received by a recipient. Дата получения сообщения адресатом.
After the recipient has been resolved, the ultimate destination can be determined. После этого можно определить конечный адрес доставки.
The following list describes the messages that are exempt from recipient restrictions: Такие виды сообщений описаны ниже.
If there is no journaling recipient listed, journaling is disabled for the database. Если в этом поле отсутствуют данные, ведение журнала базы данных выключено.
An array of the recipient user IDs for the request that was created. Массив ID пользователей, которым был отправлен запрос.
If the recipient receives the message, you've successfully configured the Send connector. Если он получает это сообщение, то вы правильно настроили соединитель отправки.
• Foreign aid is mainly intergovernmental, and recipient governments divert resources for their own purposes; • Зарубежная помощь в большинстве случаев носит межправительственный характер, и правительства, получающие помощь, распределяют ресурсы согласно своей собственной выгоде.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.