Sentence examples of "redenomination" in English

<>
For example, for the first time, North Korea's prime minister publicly apologized for a policy error - the failure of the currency redenomination. Например, в первый раз премьер-министр Северной Кореи публично попросил прощения за политическую ошибку - провал деноминации валюты.
Indeed, if Spanish savers become truly afraid of redenomination risk in the interim, the OMT will not matter: they will just take their cash and deposit it as quickly as possible in, say, a German bank. Действительно, если испанские вкладчики начнут по-настоящему боятся риска реденоминации в промежуточный период, программа ПДО не будет иметь значения: они просто возьмут свои деньги и разместят их как можно быстрее, скажем, в немецком банке.
Or the eurozone could relapse into recession and crisis, reviving the risk of redenomination in the event that the monetary union breaks up. Или же еврозона могла бы повторно войти в рецессию и кризис, возродив риск деноминации, в случае распада валютного союза.
Without the ECB's willingness to buy a potentially unlimited volume of sovereign bonds to achieve its very imprecise objective of mitigating redenomination risk, the eurozone would have been doomed to recurring episodes of internal funding stress. Без готовности ЕЦБ купить потенциально неограниченный объем суверенных облигаций для достижения своей очень неточной цели снижения рисков реденоминации, еврозона была бы обречена на повторяющиеся эпизоды внутреннего напряжения финансирования.
The mere possibility of Italy leaving the eurozone – which would entail the redenomination of €2.2 trillion of Italian government bonds in devalued lira – could spark financial panic. Одна лишь вероятность выхода Италии из еврозоны (а это означает, что обязательства правительства Италии на сумму 2,2 трлн евро будут деноминированы в слабой лире) может вызвать финансовую панику.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.