Exemples d'utilisation de "refurbished tool" en anglais

<>
In order to spare you costs, we suggest that you buy one of the spare parts we have refurbished. Чтобы сэкономить Ваши расходы, мы предлагаем Вам покупку одной из обновленных нами деталей.
He is not the sharpest tool in the shed. Он не самый острый нож в ящике.
Most of the existing drilling rigs were built over 20 years ago and would be due for de-commissioning within five years (unless refurbished). Большая часть существующих буровых установок эксплуатируется уже более 20 лет, и поэтому в течение пяти лет они должны быть полностью утилизированы (если не отремонтированы).
Idle hands are the devil's tool. Праздные руки – орудие дьявола.
In concert with substantial crackdowns on the free flow of information, refurbished Soviet symbolism sets a worrisome trend and warrants careful observation. Вкупе со значительным закручиванием гаек в сфере свободного потока информации, обновленная советская символика является тенденцией, вызывающей беспокойство, и требует тщательного наблюдения.
We need a tool to open it with. Чтобы это открыть, нам понадобиться инструмент.
Note: By completing step 2, you set your refurbished or new console as your primary console. Примечание После выполнения шага 2 новая или восстановленная консоль будет назначена основной.
My goal, though, is not the post, the post is a tool to allow my vision to be realised. Моей целью не является должность, должность - это инструмент, с помощью которого я могу осуществить свои взгляды.
To do this, you must first download something new from Xbox Live to your new or refurbished console's queue. Для этого необходимо сначала загрузить из службы Xbox Live что-нибудь новое в очередь новой или восстановленной консоли.
In collaboration with the Société internationale d'urologie [SIU], Movember has created a tool that makes it possible to evaluate the pros and cons of the PSA test. В сотрудничестве с Международной ассоциацией урологии, Мовембер создал инструмент, позволяющий оценить все за и против прохождения теста на ПСА.
See Redownload purchased content to a new or refurbished Xbox 360 console. См. раздел Повторная загрузка купленного контента на новую или восстановленную консоль Xbox 360.
Everything went smoothly, with only minor problems like a stubborn bolt that took Cassidy a few tries to remove with his power tool. Все шло гладко, в штатном режиме, если не считать мелких проблем, скажем, упрямого и неподдающегося болта, который Кэссиди удалось отвернуть ключом с приводом с нескольких попыток.
Did you transfer the content to a new, different, or refurbished console? Этот контент переносился на новую или восстановленную консоль?
Without good information, there is no way to forecast the behavior of unpredictable leaders who are in full control of their policy tool boxes. Не имея надежных источников информации, невозможно спрогнозировать действия непредсказуемых лидеров, которые полностью контролируют все инструменты политики в своих странах.
You can redownload content that you previously purchased from the Xbox Stores to a new or refurbished console. Контент, ранее купленный в магазинах Xbox, может быть повторно загружен на новую или восстановленную консоль.
Putin’s imperialism has also served as a wonderful NATO recruitment tool. Путинский империализм сыграл роль рекрутера НАТО.
Accepted values are new, refurbished, or used. Допустимые значения: новый, восстановленный или бывший в употреблении.
"Under the influence of those who think this way, the better machine tool stocks are now appraised on a somewhat more favorable basis in relation to the market as a whole than they were only a few years ago. Под влиянием тех, кто рассуждает подобным образом, лучшие акции станкостроительных компаний сейчас оцениваются по отношению к фондовому рынку в целом несколько выше, чем еще несколько лет назад.
Redownload purchased content to a new or refurbished Xbox 360 console Повторная загрузка купленного контента на новую или восстановленную консоль Xbox 360
Below is a chart showing the extension levels of the Fibonacci tool applied to an uptrend. Ниже представлен график, демонстрирующий уровни расширения в случае, когда инструмент Фибоначчи используется при восходящем тренде.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !