Sentence examples of "regarding" in English

<>
We also note and highly commend the steady and significant developments that have been taking place in the relationship of Timor-Leste with its neighbours regarding such important issues as land and maritime borders. Мы также отмечаем и высоко ценим усилия по устойчивому и значимому развитию отношений Тимора-Лешти с его соседями по таким важным вопросам, как сухопутная и морская границы.
Situation regarding employment (general review) Положение в сфере занятости (общий обзор)
Descriptive Statistics regarding rural women Статистические данные, касающиеся сельских женщин
Notice Regarding Privacy and Confidentiality Уведомление о неприкосновенности частной жизни и конфиденциальности
Pending issues regarding tyre rolling resistance Нерешенные вопросы, касающиеся сопротивления шин качению
Pilot project regarding occupational disease prevention Экспериментальный проект по профилактике профессиональных заболеваний
Review processes regarding the imprest accounts; проводить анализ процессов, относящихся к счетам подотчетных сумм;
Review its accounting policies regarding revenue recognition; пересмотрело используемые им методы бухгалтерского учета поступлений;
Notice Regarding Entry of Orders and Instructions Уведомление о вводе приказов и инструкций
regarding cyberattacks against the American company Google. касающемся кибератак против американской компании Google.
The agent makes no guarantee regarding accuracy. Посредник не гарантирует правильность.
Parliament's blind spots regarding Government oversight; слепота Парламента к упущениям правительства;
Particularly information regarding the whereabouts of rustlers. Особенно информация об угонщиках скота.
One question, uh, regarding our hotel accommodations? Один вопрос, э, что насчет нашего размещения в гостинице?
Formalised rules and procedures regarding access to information Формализованные правила и процедуры, касающиеся доступа к информации
Recent developments regarding the transport of dangerous goods События последнего времени, касающиеся перевозки опасных грузов
Managing expectations regarding timing may be most important. Наверное, самыми важными являются ожидания по поводу графика Брексита.
Regarding registration on production jobs in manufacturing execution: Регистрация производственных заданий в осуществлении производства:
I have information regarding Agent Keen's abductor. У меня есть информация о похитителе агента Кин.
Here are a few additional notes regarding distribution: Вот что ещё нужно знать о распространении:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.