Sentence examples of "registration numbers" in English
With your bank accounts, registration numbers.
Со своими банковскими счетами, регистрационными номерами.
Many countries and regions have different regulations and requirements for recording tax registration numbers.
Многих странах и регионах действуют разные правила и требования для записи налоговых регистрационных номеров.
On the Statutory reporting FastTab, enter the registration numbers that are used for statutory reporting.
На экспресс-вкладке Предусмотренная отчетность введите регистрационные номера, которые используются для предусмотренной отчетности.
Use this procedure to manage tax registration numbers for these parties: customers, vendors, and legal entities.
Эта процедура позволяет управлять налоговыми регистрационными номерами для этих субъектов: клиенты, поставщики и юридические лица.
If your region requires tax breakdowns and registration numbers, you'll find them in Order history.
Если в вашем регионе необходимы налоговые подразделения и регистрационные номера, вы можете просмотреть их в "Журнале заказов".
On the Tax registration FastTab, enter the registration numbers that are used to report to tax authorities.
На экспресс-вкладке Налоговая регистрация введите регистрационные номера, которые используются для отчета в налоговые органы.
Helps detect the presence of information subject to Japan Protection of Personal Information, including data like resident registration numbers.
Помогает обнаруживать присутствие информации, считающейся конфиденциальной в Японии, включая такие данные, как регистрационные номера проживания.
It could also significantly reduce the current frequent use of dual or multiple call signs and aircraft registration numbers.
Это может также существенно сократить число нередких сегодня случаев использования двойных или множественных позывных и регистрационных номеров воздушных судов.
The irregularities involved with the registration and flight plans of the flights with registration numbers ER-ADL, ER-ACZ and ER-ACL.
информацию о нарушениях, связанных с регистрацией и планами полета самолетов с регистрационными номерами ER-ADL, ER-ACZ и ER-ACL;
The irregularities relating to the registration and flight plans of the flights with registration numbers ER-ADL, ER-ACZ and ER-ACL.
информацию о нарушениях, связанных с регистрацией и планами полета самолетов с регистрационными номерами ER-ADL, ER-ACZ и ER-ACL;
Additionally, the lack of identity papers, especially personal registration numbers makes it difficult for refugees to interact with financial authorities and pay taxes.
Кроме того, отсутствие удостоверений личности и личных регистрационных номеров осложняет для беженцев контакты с финансовыми органами и уплату налогов.
The Working Party discussed the issue of specific registration numbers for sea vessels and considered that the need for this additional requirement should be further assessed.
Рабочая группа обсудила вопрос о конкретных регистрационных номерах для морских судов и сочла, что необходимость в использовании этого дополнительного требования следует рассмотреть более внимательным образом.
Before you can set up tax registration numbers, you must set up tax registration types for the different types of taxes that each party is subject to.
Перед настройкой налоговых регистрационных номеров, необходимо настроить типы налоговой регистрации для различных типов налогов, которым каждый субъект подлежит.
During the current Group's inspection on 28 January 2009, the Group found that the same helicopters bore South African registration numbers ZS-RKC and ZS-RVO.
Во время инспекции, проведенной нынешней Группой 28 января 2009 года, она обнаружила, что те же вертолеты имеют южноафриканские регистрационные номера ZS-RKC и ZS-RVO.
Of the two IAR-330 helicopters designated for civilian use by FACI and bearing registration numbers TU-VHM and TU-VHI, only the helicopter TU-VHM remains operational.
Из двух вертолетов IAR-330 с регистрационными номерами TU-VHM и TU-VHI, переданных военно-воздушными силами для гражданского использования, только вертолет TU-VHM остается пригодным для полетов.
The tax registration numbers of the legal entity are displayed on the Tax information FastTab based on the warehouse selection that you make in the Online stores form.
Налоговые регистрационные номера юридического лица отображаются на экспресс-вкладке Информация по налогам на основании склада, выбранного в форме Интерактивные магазины.
Tunisia indicated that, while marking was not required for the import, export, acquisition, sale, delivery, transport or transfer of firearms, manufacturing and registration numbers must be kept in a registry.
Тунис отметил, что, хотя для ввоза, вывоза, приобретения, продажи, поставки, перевозки или передачи огнестрельного оружия наличия маркировки не требуется, фабричные и регистрационные номера огнестрельного оружия подлежат обязательному учету.
Use the Online stores form to set up the parameters that determine how taxes are displayed for online stores in India and to verify tax registration numbers for the legal entity.
Используйте форму Интерактивные магазины, чтобы настроить параметры, определяющие способ отображения налогов для интернет-магазинов в Индии, и проверить налоговые регистрационные номера для юридического лица.
The Group has investigated two aircraft with registration numbers 9Q-CGQ and 9Q-CGO belonging to Great Lakes Business Company, an entity named in the Committee's sanctions list in March 2007.
Группа провела расследование, касающееся двух самолетов с регистрационными номерами 9Q-CGQ и 9Q-CGO, принадлежащих “Great Lakes Business Company” — компании, включенной в перечень Комитета по санкциям в марте 2007 года.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert