Sentence examples of "regular meetings" in English with translation "очередное совещание"

<>
The report refers, among other things, to a strategy of cooperation with the United Nations system that includes an invitation to the Secretariat to participate as a special observer in the third regular meeting of the subscribing States. В докладе, среди прочего, говорится о стратегии сотрудничества с системой Организации Объединенных Наций, в рамках которого Секретариат приглашают принять участие в качестве специального наблюдателя в третьем очередном совещании подписавших Кодекс государств.
The SBSTA agreed to bring forward the second regular meeting of the EGTT, which had been scheduled to take place in conjunction with the twenty-ninth sessions of the subsidiary bodies (December 2008), in order for the group to advance its work and finalize its interim reports in time for these sessions. ВОКНТА принял решение перенести на более ранний срок второе очередное совещание ГЭПТ, которое было запланировано провести в связи с двадцать девятыми сессиями вспомогательных органов (декабрь 2008 года), с тем чтобы группа могла продвинуться в своей работе и закончить подготовку своих промежуточных докладов своевременно к этим сессиям.
On 27 March 1994, at its 101st regular meeting of ministers, the Council of the League of Arab States adopted resolution No. 5380 providing for the formation of a committee to make the Middle East a zone free of weapons of mass destruction, particularly nuclear weapons; the initiative was supported and endorsed by all Arab States. 27 марта 1994 года на своем 101-м очередном совещании министров Совет Лиги арабских государств принял резолюцию № 5380, предусматривающую создание комитета по превращению Ближнего Востока в зону, свободную от оружия массового уничтожения, и в первую очередь от ядерного оружия; эта инициатива снискала себе поддержку и одобрение со стороны всех арабских государств.
Agreed on a strategy of cooperation within the United Nations system that includes, inter alia, the submission of this activities report to you and extending an invitation to the United Nations Secretariat to participate as a special observer in the third regular meeting of subscribing States, which will take place in 2004 at a time and place to be determined. согласовали стратегию сотрудничества в рамках системы Организации Объединенных Наций, которая предусматривает, в частности, довести настоящий доклад о деятельности до сведения Вашего Превосходительства, а также направить приглашение Секретариату Организации принять участие в качестве специального наблюдателя в ходе третьего очередного совещания подписавших государств, которое состоится в 2004 году в сроки и в месте, которые еще предстоит определить.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.