Sentence examples of "relates to" in English
Article 8 relates to emergency preparedness.
Статья 8 связана с вопросами готовности к чрезвычайным ситуациям.
One of those problems relates to enterprise demographics.
Одна из этих проблем связана с предпринимательской демографией.
The fourth major external factor relates to exchange rates.
Четвёртый крупный внешний фактор связан с валютными курсами.
Fraud often relates to false claims for social benefits or subsidies.
Обман часто связан с необоснованными претензиями на получение социальных выгод или субсидий.
The second concern relates to the issue of risk-taking itself.
Вторая проблема относится к вопросу о риске как таковом.
One potential shock that has received much attention relates to monetary tightening.
Одно из потенциальных потрясений, которому уделялось большое внимание, связано с ужесточением денежно-кредитной политики.
The secondary question relates to its synchronization; that is the second point.
Второй вопрос связан с его синхронизацией; это — мое второе замечание.
You have questions about my loyalties as it relates to Miss Guthrie?
У вас есть вопросы о моей привязанности по отношению к мисс Гатри?
The stacked area view shows how data you select relates to the total.
На диаграмме-области (комбинированной гистограмме) показано, как выбранные данные связаны с итоговыми значениями.
One of the keys to creating a more egalitarian future relates to data.
Одним из ключей к созданию более эгалитарного будущего являются данные.
In the Operation field, select the operation that the count unit relates to.
В поле Операция выберите операцию, к которой относится диапазон зарплаты.
Cooperation and coordination, especially as it relates to ecosystem approaches and oceans (continued)
Сотрудничество и координация, прежде всего применительно к экосистемным подходам и океанам (продолжение)
From a business perspective, one of the biggest Brexit-related concerns relates to people.
С точки зрения бизнеса на перспективу, одна из крупнейших проблем Брексита связана с людьми.
A third major impediment to innovative entrepreneurship in MENA countries relates to the industrial structure.
Третье важное препятствие на пути инновационных предпринимателей в странах MENA связано с отраслевой структурой.
the other relates to the extent to which the global economy can accommodate this success.
другая зависит от степени адаптации в глобальной экономике этого успеха.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert