Sentence examples of "relies" in English
This organization relies entirely on voluntary donations.
Эта организация полностью зависит от добровольный пожертвований.
That hardware relies on software called drivers to run.
Для работы каждой из этих подсистем требуется специальное программное обеспечение, так называемые драйверы.
Your Windows 10 device relies on your video hardware.
Ваше устройство с Windows 10 зависит от видеоаппаратуры.
Your Windows 10 device relies on your audio hardware.
Ваше устройство с Windows 10 зависит от аудиоаппаратуры.
Yet, this status relies on existing anti-doping rules.
Тем не менее, этот статус основан на существующих антидопинговых правилах.
This message type relies solely on words to communicate.
В сообщениях этого типа для общения используются только слова.
Any application or service that relies on WinHTTP is impacted.
Это затрагивало любое приложение и службу на базе WinHTTP.
The legislation relies on voluntary participation by victims and wrongdoers.
Это законодательство основывается на добровольном участии жертв и правонарушителей.
Any application or service that relies on WinHTTP is affected.
Это затрагивало любое приложение и службу на базе WinHTTP.
Attributing installs for App Invites relies on the activateApp App Event.
Используйте событие activateApp, чтобы понять, какие установки связаны с приглашениями в приложение.
Of course, such an economy relies crucially on the quality of governance.
Разумеется, такая экономика, прежде всего, зависит от качества управления.
Relies on memorized spatial relationships to establish, catalogue and recollect memorial content.
Основан на запоминании пространственных отношений, систематизации и вызове воспоминаний.
It is a complex area and relies on some non-trivial mathematics.
Это сложная область и основывается на некоторых принципах нетривиальной математики.
Exchange Server relies on the SMTP service as its native transport protocol.
Сервер Exchange использует службу SMTP как собственный протокол передачи.
As with all relationships, this relies on a foundation of unshakeable trust.
Как и везде, такие отношения строятся на незыблемом фундаменте взаимного доверия.
Agriculture in many poor countries relies more on unreliable rainfall than irrigation.
Во многих бедных странах сельское хозяйство основывается на ненадежном дождевом, а не ирригационном поливе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert