Sentence examples of "repayment schedule" in English with translation "график погашения"
And the June debt repayment schedule is even heavier.
И график погашения задолженности июня еще тяжелее.
The company has a tough debt repayment schedule for next year: $19.5 billion, including around $7 billion in February 2015.
У компании довольно жёсткий график погашения задолженности на следующий год: 19,5 миллиарда долларов, в том числе около 7 миллиардов, причитающихся к выплате в феврале 2015.
Although no specific repayment schedule was established, Rafidain Bank made partial payments to reimburse the claimant between 1986 and 3 May 1990.
Хотя какой-либо конкретный график погашения отсутствовал, банк " Рафидайн " осуществил частичные платежи в погашение своей задолженности заявителю в период с 1986 года по 3 мая 1990 года.
Any repayment schedule and the associated conditions shall be laid down in a written agreement concluded between the debtor concerned and the ITU Secretary-General, in line with the guidelines set out below.
Все графики погашения задолженности и сопутствующие условия должны быть изложены в письменном соглашении, заключенном между соответствующим должником и Генеральным секретарем МСЭ на основе изложенных ниже руководящих принципов.
Excessive reliance on debt finance has undermined basic tenets of democracy, with government finance increasingly determined not by electoral cycles and political deliberation, but by repayment schedules.
Чрезмерная зависимость от долгового финансирования подорвала фундаментальные принципы демократии, поскольку государственные финансы все чаще определяются не электоральными циклами и политическими обсуждениями, а графиками погашения долгов.
Direct public credit may take the form of loans for innovative investment and the acquisition of technology by development banks, which may grant preferential interest rates and favourable repayment schedules.
Прямые государственные кредиты могут иметь форму займов для инвестиций в новаторскую деятельность и приобретение технологий по линии банков в области развития, которые могут предоставлять льготные процентные ставки и льготные графики погашения кредитов.
Farmers need access to insurance to reduce risk of loss, and they need flexible loan repayment schedules taking into account the seasonal nature of agriculture (in contrast to the weekly or monthly nature of wage employment).
Им нужны страхование от возможных убытков и гибкие графики погашения задолженности по полученным займам с учетом сезонного характера сельскохозяйственного производства (по сравнению с еженедельной или ежемесячной периодичностью выплаты заработной платы рабочим и служащим).
“to establish guidelines for repayment schedules, including a maximum duration, as well as for appropriate additional measures such as, for example, temporary reduction in class of contribution, in particular for LDCs, and to take additional measures in respect of non-compliance with the agreed terms of settlement, such as suspending Sector Members'participation in the work of the Union,
выработать руководящие принципы в отношении графиков погашения задолженности, включая максимальный срок, а также в отношении принятия надлежащих дополнительных мер, таких, как, например, временное снижение класса взноса, в частности для наименее развитых стран, и принимать дополнительные меры в случае невыполнения согласованных условий погашения задолженности, в частности временно лишать членов секторов права участия в работе Союза,
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert