Sentence examples of "required debug information" in English
Debug information, when available, is returned as a JSON object under the __debug__ key in the messages array.
Информация об отладке (если доступна) возвращается как объект JSON под ключом __debug__ в массиве messages.
Debug Mode - Provides extra information about an API call in the response.
Режим отладки. Предоставляет в отклике дополнительные сведения о вызове API.
After you set up prerequisites, you can set up the following required information in the Production control module:
После настройки необходимых компонентов, вы можете настроить следующие обязательные сведения в модуле Управление производством.
Solution proposed by the Task Force: MSC-W and the expert panel on review, in cooperation with the secretariat, would develop a simple format to assist Parties in their submission of informative inventory reports, prioritizing the required information, and submit this to the Task Force at its next meeting.
Решение, предлагаемое Целевой группой: МСЦ-З и группа экспертов по обзору в сотрудничестве с секретариатом разработают простую форму информационных докладов о кадастрах, устанавливающую приоритетность требуемой информации, для облегчения представления Сторонами таких докладов и представит ее Целевой группе на ее следующем совещании.
Due to a lack of required information from staff members themselves and other delays experienced with educational institutions, the Tribunal did not in all instances initiate recovery action immediately.
Из-за отсутствия информации, требуемой от самих сотрудников, и из-за других задержек, возникших по вине учебных заведений, Трибунал не во всех случаях немедленно приступал к принятию мер в целях взыскания сумм задолженности.
Underscoring the importance of improving data collection tools in order to ensure a simple and more efficient process, thus encouraging and motivating a greater number of Member States to submit the required information on time and ensuring a more representative assessment, at the global level, of all relevant aspects of specific crime issues,
подчеркивая важность совершенствования инструментария сбора данных для обеспечения простого и более эффективного процесса, что побуждало бы и стимулировало бы все большее число государств-членов своевременно представлять требуемую информацию и обеспечивало бы более репрезентативную оценку на глобальном уровне всех соответствующих аспектов проблем, связанных с конкретными видами преступности,
Reporting partial implementation of article 16, Egypt indicated the need for specific technical assistance that was unavailable at the time of reporting, adding that it required information on comparative best practices and legislation of those States which had implemented the article under review.
Сообщив о частичном осуществлении статьи 16, Египет указал на необходимость в конкретной технической помощи, которая не предоставлялась во время направления информации, добавив, что он нуждается в информации о сопоставимых оптимальных видах практики и законодательных положениях тех государств, которые осуществили рассматриваемую статью.
At its one-hundred-and-first session, the Working Party considered, in this context, a survey conducted by the secretariat on documentary requirements for TIR operations showing that a majority of the Customs authorities which had replied required information in addition to that contained in the TIR Carnet in order to monitor and control TIR operations.
На своей сто первой сессии Рабочая группа рассмотрела в данном контексте результаты проведенного секретариатом обзора требований к документации для операций МДП, свидетельствующие о том, что большинство таможенных органов, представивших ответы, требуют и другую информацию, помимо сведений, содержащихся в книжке МДП, для осуществления наблюдения и контроля за операциями МДП.
In the New user panel, type in the required information.
На панели Новый пользователь введите нужные сведения.
For each document type, you can now enter all the required information in one form.
Для каждого типа документа теперь можно ввести всю необходимую информацию в одну форму.
Verify that the bills of materials (BOMs) and routes that are created by the product model are correct and contain all required information.
Убедитесь, что спецификации (BOM) и маршруты, которые созданы моделью продукции, верны и содержат все необходимые данные.
The worker who is performing the work can follow the instructions that are displayed on the mobile device to enter the required information.
Работник, который выполняет работу, может следовать инструкциям, отображаемым на мобильном устройстве, чтобы ввести требуемые сведения.
The New legal entity form is displayed, where you can enter the required information for a legal entity record.
Откроется форма Новое юридическое лицо, где можно ввести требуемую информацию для записи юридического лица.
You can also click Add line to add a line item and manually enter the required information.
Можно также щелкнуть Добавить строку для добавления элемента строки и вручную ввести требуемую информацию.
The existing members of the class do not enable the required information to be passed to Microsoft Dynamics AX, so that forms can open with the correct context.
Существующие члены класса не позволяют передавать требуемые сведения в Microsoft Dynamics AX для открытия форм с нужным содержимым.
Some forms in the following table can be opened only when required information or parameter settings have been configured.
Некоторые формы в следующей таблице могут быть открытой только в том случае, когда необходимая информация или параметры настроены.
The worker who is performing the cycle count can follow the instructions that are displayed on the mobile device to enter the required information.
Работник, который выполняет подсчет циклов, может следовать инструкциям, отображаемым на мобильном устройстве, чтобы ввести требуемые сведения.
Head — The code block of the HTML document of an Instant Article that includes such required information such as the canonical URL and the specific style that should be applied to the content.
Head — блок кода в документе HTML моментальной статьи, включающий такую обязательную информацию, как канонический URL и стиль, который необходимо применить к материалам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert