Sentence examples of "resolution" in English with translation "решение"
Translations:
all18494
резолюция16267
разрешение896
решение333
постановление144
разрешающая способность36
исход7
решительность1
твердость1
other translations809
You set up symptoms, diagnosis, and resolution settings.
Следует настроить признаки, параметры диагностики и решений.
Or your resolution may have been more altruistic:
Или, возможно, ваше решение было более альтруистическим:
These are not problems that can await resolution.
Эти проблемы – не из тех, решение которых можно отложить.
Certified Board Resolution (the form will be provided by us)
Справка решения директоров (форма будет предоставлена нами)
A satisfactory resolution of the current conflict requires nothing less.
Для удовлетворительного решения нынешнего конфликта необходимо только это.
To train Rwandan women in co-operative problem analysis and resolution.
обучать руандийских женщин методам анализа и совместного решения их проблем;
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.
Решение проблемы оказалось более сложным, чем мы предполагали.
The diagnosis and resolution fields are statements from the repair perspective.
Поля диагностики и решения - это операторы с точки зрения ремонта.
A dialog box will describe the error and provide the resolution.
В диалоговом окне содержится описание ошибки и предлагается ее решение.
Your complaint will be fully investigated and a full resolution sought.
Ваша жалоба будет полностью изучена и будет произведен поиск ее решения.
These sobering prospects should prompt all involved to seek a peaceful resolution.
Эти отрезвляющие перспективы должны побудить всех, кто в это вовлечен, искать мирное решение.
Others work on conflict resolution and building the bridge from peace to development.
Другие занимаются вопросами урегулирования конфликтов и организацией перехода от решения вопросов мира к проблемам развития.
It’s also important to note that cats really suck at conflict resolution.
Кроме того, важно отметить, что кошки совершенно не способны принимать решения в конфликтных ситуациях.
Harmony is the suggestion of a thing that is much larger than resolution.
Гармония - это предложение чего-то большего, чем решение.
To resolve this issue, follow the resolution that matches the problem scenario described earlier:
Чтобы устранить эту проблему, следуйте решениям, которые предлагаются в ранее описанных сценариях неполадок.
But gunboat diplomacy was not necessarily a part of the resolution of debt problems.
Но "дипломатия оружия" не всегда являлась составной частью решения долговых проблем.
Form working groups around institutional development issues and formulate concrete projects to further their resolution.
учреждения рабочих групп по проблемам институционального развития и разработки конкретных проектов с целью решения этих проблем;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert