Sentence examples of "respectable life" in English

<>
Last but not least, we must provide loans to poor families to help them build a respectable life. Наконец, мы должны предоставить ссуды бедным семьям, чтобы помочь им построить достойную жизнь.
Just when I thought I could finally lead a respectable life. Только я размечталась, что смогу пожить честно.
Quite a respectable mode of life to be in. И это не самый плохой способ заработать на жизнь.
A respectable girl wants to live a safe life. А девушки хотят жить спокойно.
I want eternal life! Я хочу жить вечно!
Mass killings, aerial bombardments, ethnic cleansing, and genocide are, evidently, perfectly respectable options. Массовые убийства, воздушные бомбардировки, этнические чистки и геноцид являются, по-видимому, вполне респектабельными вариантами.
You are my life. Ты моя жизнь.
While these funds do a respectable job of tracking the VIX on a daily basis they will not track it one to one. Несмотря на то, что эти фонды осуществляют значительную работу по ежедневному отслеживанию VIX, они не будут отслеживать его шаг в шаг.
Life is very dear to me. Я очень ценю жизнь.
Some years later, after the company had shown rather respectable growth, I sold these shares, but at a price very little different from my original cost. Спустя несколько лет, после периода значительного роста продаж и прибылей компании, я продал акции, но по цене, мало отличной от первоначальной.
Life starts when you decide what you are expecting from it. Жизнь начинается, когда определяешься, чего от неё хочешь.
InstaForex Group is recognized as the best broker in Asia 2009 following the results of World Finance Award, the respectable reward in the world of financial markets, held by the World Finance magazine annually. В 2009 году компания InstaForex признана брокером №1 в Азии по итогам авторитетной в мире финансовых рынков премии World Finance Award, которая проводится ежегодно британским журналом World Finance.
The soldier saved his friend at the cost of his own life. Солдат спас своего друга ценой собственной жизни.
Several private estimates of retail sales also point to a respectable rise in today’s official numbers from Washington. Некоторые частные оценки розничных продаж также указывают на существенное улучшение результата в сегодняшнем правительственном отчете.
His child's life is in danger. Жизнь его ребёнка под угрозой.
It does a respectable job with the VXX averaging percentage moves -2.94 times the S&P 500, but 16% of the time VXX has moved in the same direction as the S&P 500. VXX делает эту работу замечательно, имея средний процент изменения в -2.94 раза от S&P 500, но 16% времени VXX двигался в том же самом направлении, что и S&P 500.
At this age, the meaning of life began to interest me. В этом возрасте я начал задумываться о смысле жизни.
1 day a week – Respectable movement (50-70 pips from highs/lows) Один день в неделю: серьёзное движение (50-70 пунктов от максимума или минимума)
You are still asking yourself what the meaning of life is? Вы все еще спрашиваете себя, в чем смысл жизни?
Big VIX percentage moves usually aren’t matched by these products, but the leveraged products (UVXY, CVOL TVIX) often do a respectable job of tracking the big short term VIX moves. Большие процентные движения VIX обычно не отслеживаются этими продуктами, но маржинальные продукты (UVXY, CVOL TVIX) часто делают значительную работу по отслеживанию больших краткосрочных движений VIX.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.