Sentence examples of "response device" in English
It was widely felt, in response, that the reliability of the signature creation device (which was dealt with in the substantive provisions of the uniform rules) should be distinguished from the reliability of the link recognized in the certificate.
В ответ было высказано получившее широкую поддержку мнение о том, что надежность устройства для создания подписи (которая рассматривается в существенных положениях единообразных правил) следует отличать от надежности связи, признаваемой в сертификате.
A detectable MOTAPM is a MOTAPM, which, upon emplacement, incorporates in its construction a material or device that enables it to be detected by commonly available technical mine detection equipment and provides a response signal equivalent to a signal from eight grammes or more of iron in a single coherent mass buried five cm beneath the ground.
Обнаруживаемая НППМ представляет собой НППМ, которая по установке инкорпорирует в своей конструкции материал или устройство, которые позволяют обнаружить ее при помощи общедоступных средств обнаружения мин и обеспечивает ответный сигнал, эквивалентный сигналу от восьми или более граммов железа в виде сплошной концентрированной массы, захороненного в земле на глубине пяти сантиметров.
Part of this proposal includes parameters for the detectability of MOTAPM; that MOTAPM should incorporate some material or device that enables the mine to be detected by commonly-available technical mine detection equipment and provides a response signal equivalent to a signal from 8 grammes, or more, of iron in a single coherent mass.
Часть этого предложение включает параметры обнаруживаемости НППМ; НППМ должны инкорпорировать тот или иной материал или устройство, которые позволяют обнаружить мины с помощью общедоступного технического оборудования для минного обнаружения и обеспечивают ответный сигнал, эквивалентный сигналу от 8 или более граммов железа в виде сплошной концентрированной массы
With respect to mines other than anti-personnel mines produced after 1 January 2002, such mines shall incorporate in their construction a material or device that enables the mine to be detected by commonly-available technical mine detection equipment and provides a response signal equivalent to a signal from 8 grammes or more of iron in a single coherent mass.
Что касается непротивопехотных мин, произведенных после 1 января 2002 года, то такие мины имеют в своей конструкции материал или устройство, которые позволяют обнаружить мину при помощи общедоступных технических средств обнаружения мин и обеспечивают ответный сигнал, эквивалентный сигналу от 8 или более граммов железа в виде сплошной концентрированной массы.
With respect to mines other than anti-personnel mines produced before 1 January 2002, such mines shall either incorporate in their construction, or have attached prior to their emplacement, in a manner not easily removable, a material or device that enables the mine to be detected by commonly-available technical mine detection equipment and provides a response signal equivalent to a signal from 8 grammes or more of iron in a single coherent mass.
Что касается непротивопехотных мин, произведенных до 1 января 2002 года, то такие мины либо имеют в своей конструкции, либо имеют прикрепленные к ним до их установки таким образом, чтобы исключить их легкое извлечение, материал или устройство, которые позволяют обнаружить мину при помощи общедоступных технических средств обнаружения мин и обеспечивают ответный сигнал, эквивалентный сигналу от 8 или более граммов железа в виде сплошной концентрированной массы.
It's an attractive price, for this sort of device.
Эта цена привлекательна для данного типа устройств.
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.
Дисплей, или монитор, – это приспособление, отображающее видеосигнал статических образов и движущихся картин, сгенерированный компьютером или другим подобным устройством.
This mailbox is not monitored and you will not receive a response
Этот почтовый ящик не отслеживается, и Вы не получите ответ
You should receive a response telling you that you have been unsubscribed.
Вы должны получить ответ, в котором будет сказано, что вы отказались от подписки.
We are expecting an extraordinary response to our newly introduced product line.
Мы ожидаем от нашей вновь заявленной линии товаров необычного резонанса.
The press service for the EU High Representative for External Affairs and Diplomacy, Catherine Ashton, wasn’t able to provide an impromptu response to questions about what Brussels expects from mutual relations in this new format.
В пресс-службе Верховного представителя ЕС по внешней политике и дипломатии Кэтрин Эштон не смогли оперативно ответить на вопросы о том, чего Брюссель ожидает от взаимоотношений в новом формате.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert