Sentence examples of "responsible party" in English with translation "ответственная сторона"
In the case of multimodal transport, one could allow for proceedings by the damaged party against the responsible party (localized damage) or any of those participating in the transport chain, on the assumption of joint and several liability — without prejudice to the right of the defendant to recover any compensation paid from the party actually responsible for the damage.
В случае смешанных перевозок можно допустить возможность возбуждения пострадавшей стороной производства против ответственной стороны (локализованный ущерб) или любой стороны, участвующей в последовательной цепи перевозки, исходя из концепции солидарной ответственности, без ущерба для права ответчика взыскать любую сумму, выплаченную в качестве возмещения, с той стороны, которая фактически несет ответственность за ущерб.
Tasks are defined work units with one or more responsible parties (organisations, persons).
Задачи- это определенные единицы выполненной работы с одной или более ответственных сторон (с организациями, с лицами).
Moreover, there is no mention of Secretariat staff other than the Secretary-General and senior managers in the column entitled “Responsible parties (Secretariat)” under the performance “pillar”, although individual workplans are included in the column entitled “Statement of expected results”.
Кроме того, в колонке «Ответственные стороны (Секретариат)» компонента «Исполнительность» не упоминаются другие сотрудники Секретариата, кроме Генерального секретаря и старших руководителей, хотя в колонку «Формулирование ожидаемых результатов» включены индивидуальные планы работы.
The Permanent Forum urges UNDP to further strengthen the right to self-determination of indigenous peoples by choosing indigenous peoples'organizations as their implementing partners and responsible parties in their projects involving indigenous peoples, especially those with established track records in project implementation.
Постоянный форум настоятельно призывает ПРООН способствовать более эффективной реализации права коренных народов на самоопределение путем привлечения организаций коренных народов в качестве партнеров по осуществлению и ответственных сторон в рамках их проектов, связанных с коренными народами, особенно тех из них, у которых имеется опыт участия в реализации проектов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert