Sentence examples of "retractable bond" in English

<>
There is a strong bond between the brothers. Между братьями существует тесная связь.
We're using the retractable arm to tap out a message. Используем выдвижной рычаг, чтобы передать сообщение.
Her word is as good as her bond. На ее слово можно положиться.
I want a lanyard with a retractable one. Я хочу втягивающийся шнурок.
His word is as good as his bond. На его слово можно положиться.
Taking pity on the boy, the operators of Springfield Stadium opened the stadium's retractable roof in an attempt to dry his pants. Пожалев мальчика, оператор Спрингфилдского стадиона открыл выдвижную крышу стадиона в попытке высушить его штаны.
I have the Aston Martin, by the way, because it was my dream as a boy - I always liked James Bond, who drove the car, was gallant with women and also fought against evil and villainy. Кстати Астон-Мартин у меня появился, потому что это была моя мальчишечья мечта - мне всегда нравился Джэймс Бонд, который ездил на машине, был галантен с женщинами и в то же время боролся против подлости и беззакония.
Retractable set of vampire fangs. Выдвижной комплект вампирских клыков.
"I think that, thanks to our invitation, every resident now has a certain bond with this new building. "Я думаю, что благодаря нашему приглашению теперь каждый житель некоторым образом связан с этим новым домом.
Concrete blast walls, in-ground retractable steel barriers. Железобетонные стены, выдвижные барьеры из закалённой стали.
This bond issue will primarily be used to refinance these debts and reduce the debt service for those two years by $1.16 billion and $415 million, respectively. Поэтому этот выпуск облигаций будет в основном использоваться для рефинансирования этих долгов.
This is at P.S. 1 - a sculpture that's basically a square room by James Turrell, that has a retractable ceiling. Это скульптура, квадратная комната, которая находится в P.S.1 , сделана Джеймсом Тареллом. У неё потолок сделан раструбом,
The bond issue was oversubscribed by more than three times. Выпуск облигаций был превышен более чем в три раза.
A kneeling system and/or retractable step may be engaged. Может быть задействована система опускания пола и/или выдвижная ступенька.
While some minor country-specific news will be released before the weekend (Tokyo CPI and GfK German Consumer Climate data), the market’s overall risk appetite will likely determine whether 138.00 support holds, so it will be important to keep an eye on other risk barometers like equities and bond yields. Несмотря на публикации данных второстепенной важности до выходных (CPI Токио и показатели потребительских настроений Германии GfK), общий аппетит рынка к риску, по всей видимости, станет определяющим в том, удержится ли поддержка 138.00, поэтому будет важно не упустить из вида другие барометры риска, такие как фондовые акции и доходность облигаций.
Retractable steps, if fitted, shall comply with the following requirements: Убирающиеся подножки, если таковые установлены, должны удовлетворять следующим требованиям:
But even without the weaker euro, most of the European stock markets may still have a lot of catching up to do with their US peers as economic activity picks up momentum in the euro area and as the ECB’s bond purchases program continues to push yields further lower, driving investors into European equities. Но даже без снижения курса евро большинству европейских фондовых рынков, пожалуй, есть, что наверстывать, чтобы догнать американских аналогов, когда экономическая активность набирает динамику в зоне евро, и программа покупки облигаций ЕЦБ продолжает двигать доходность еще ниже, вынуждая инвесторов вкладываться в европейские фондовые акции.
" 7.6.10.9. when the passenger door is open, the retractable step shall be securely held in the extended position. " 7.6.10.9 когда дверь для пассажиров открыта, убирающаяся ступенька должна надежно удерживаться в выдвинутом положении.
Greek bond yields have climbed back above 10% today, their highest level since 9th Jan, suggesting that fears over Greece’s repayment schedule are mounting and could spread to other asset classes. Доходность облигаций Греции поднялась выше 10% сегодня, максимального уровня с 9-го января, это означает, что накаляются страхи касательно графика выплат Греции, это может затронуть и другие классы активов.
when the door is closed no part of the retractable step shall project more than 10 mm beyond the adjacent line of the body work; при закрытой двери ни одна из частей убирающейся ступеньки не должна выступать более чем на 10 мм за контуры прилегающей части кузова;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.