Sentence examples of "right before your eyes" in English
Even if he slits my throat right before your eyes.
Даже если он перережет мою глотку на твоих глазах.
Two men will be randomly selected live, right before your eyes.
Два человека будут выбраны случайно, прямо на ваших глазах.
No, it was a year because it was right before your husband went to prison on slave labour charges.
Точно, год, перед тем, как твой муж сел в тюрьму за использование рабского труда.
Into the town of bluebell, which comes alive before your eyes.
В город Блюбелл, который оживает прямо на глазах.
They kill your freedom before your eyes and you let it happen?
На ваших глазах убивают свободу, а вы это допускаете?
I'm talking about 2 weeks ago, when I castrated myself before your eyes.
Я говорю о том, как 2 недели назад, я кастрировал себя на ваших глазах.
And the next eternity of your life flashed before your eyes, and it scared the hell out of you.
И вся твоя будущая жизнь пролетела у тебя перед глазами, и это тебя очень испугало.
Just now, before your eyes, the "Y" system has worked.
Только что, на ваших глазах, сработала система "игрек".
Import substitution takes place before your eyes: a clothing store that last year sold only imported apparel, now sells only domestically produced goods.
У вас на глазах происходит замещение импорта: магазин одежды, который в прошлом году продавал только импортную одежду, сейчас торгует только теми товарами, что произведены внутри страны.
Sometimes they just explode before your eyes or come down supersonic.
Иногда они взрываются прямо у вас на глазах или падают на сверхзвуковой скорости.
a printed cube that folds before your eyes, or a printed pipe able to sense the need to expand or contract.
распечатанный куб, который собирается прямо у вас на глазах, или труба, способная сообразить, сколько воды вам нужно в данный момент.
If we have any queries we would then be able to solve them before your visit.
Если у нас возникнут вопросы, мы можем выяснить их до встречи.
Eli, from VIX Central speculates the curve straightened because there used to be a low risk trade of shorting a VIX future month right before it started sliding down the steeper portions of the curve, while being long the month after it as a hedge.
Eli, от VIX Central, полагает, что кривая выпрямилась, потому что раньше была возможность с низким риском зашортить VIX на протяжении месяца прямо перед тем, как он начнет сползать по крутой части кривой,.
(f) any Credit Support Document expires or is no longer in full force and effect before your obligations under this Agreement have been satisfied, unless we agree otherwise in writing;
(f) истечение срока действия любого документа об обосновании кредита либо прекращение его действия до выполнения ваших обязательств согласно данному договору, если иное не согласовано нами в письменном виде;
Most importantly, the financing lasts for only four months, meaning it ends right before Greece must make two crucial bond payments to the ECB totaling EUR 6.7bn.
Самое главное, финансирование длится всего четыре месяца, то есть заканчивается прямо перед тем, как Греция должна сделать два важнейших платежа по Облигациям ЕЦБ на общую сумму EUR 6,7 млрд.
Make sure you use all your InMail messages before your account is canceled.
Поэтому прежде чем отменить подписку на учётную запись, убедитесь, что вы использовали все сообщения InMail.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert