Ejemplos del uso de "ring in to" en inglés
The sexualization of torture from the top basically turned Abu Ghraib and Guantánamo Bay into an organized sex-crime ring in which the trafficked sex slaves were US-held prisoners.
Придание сверху сексуального характера пыткам по существу превратило Абу Грэйб и Гуантанамо Бэй в организованный круг сексуальных преступлений, в котором передаваемыми секс-рабами были узники тюрем США.
In most cases we had to give in to their demands.
В большинстве случаев мы были вынуждены уступить их требованиям.
We will never give in to terrorist demands.
Мы никогда не будем поддаваться на требования террористов
Well, nobody does the ring in the butterscotch pudding thing anymore.
Скажем, нынче никто не запекает кольцо в ирисовый пудинг.
Me, I just say throw the damn ring in and see what comes up.
Как по мне, то нужно просто закинуть чертово кольцо и смотреть что в него попалось.
A leading specialist was brought in to authenticate the painting.
Для установления авторства картины был привлечён ведущий специалист.
Model, by profession I got my start working for a certain Salvatore Cangemi He is the boss of the largest prostitution ring in Milan Over the past several years he made over 50 million lire off me by forcing me to go to bed with the most disgusting individuals.
Я фотомодель я начала работать на Сальваторе Канджеми Он является боссом крупной сети проституток в Милане За последние годы я заработала для него свыше 50 миллионов лир он принуждал меня совершать половые акты с самыми отвратительными людьми.
Only, uh, it wasn't on bended knee with a ring in my pocket, if that's what you're imagining.
Я не вставал на колено с кольцом в кармане, если вдруг вы подумали.
My client's prepared to surrender any interest he has in the ring in exchange for two Kawasaki Jet Skis.
Мой клиент откажется от притязаний на кольцо в обмен на 2 гидроцикла Kawasaki Jet Ski.
I got up and climbed back in to look for my mum.
Я встала и полезла обратно внутрь, чтобы найти свою маму.
And then just as he begins to cry, you pull out a black box with a ring in it.
А потом, как только он начнет плакать, ты достанешь черную коробочку с кольцом.
"The reason Boeing are doing this is to cram more seats in to make their plane more competitive with our products," said Kevin Keniston, head of passenger comfort at Europe's Airbus.
"Причина, по которой Boeing делает это, состоит в том, чтобы втиснуть больше мест и сделать свой самолет более конкурентоспособным по сравнению с нашими разработками", - сказал Кевин Кенистон, глава отдела комфорта пассажиров Airbus в Европе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad