Ejemplos del uso de "rouge" en inglés
Myrtle's mother's cream, which Denise has tinted with your rouge.
Крем мамы Миртл, который Дениз подкрасила твоими румянами.
You wake up each morning, pull out the lip gloss, the rouge.
Проснувшись утром, ты наносишь румяна, блеск для губ.
The Khmer Rouge prosecutions will not be perfect.
Судебные преследования Красных Хмеров не будут совершенными.
The Khmer Rouge closes the doors to the outside world.
Красные кхмеры закрыли ворота во внешний мир.
He was the first person to negotiate with the Khmer Rouge.
Он первым провёл переговоры с красными кхмерами.
A half-century ago the Khmer Rouge destroyed temples and monuments across Cambodia.
Полвека назад красные кхмеры разрушали храмы и памятники в Камбодже.
Not even the pathetic remnant of the Khmer Rouge celebrates Pol Pot's memory.
Даже жалкие остатки красных кхмеров не отмечают память Пола Пота.
Not the kind of genocidal slaughter conducted by the Khmer Rouge in the 1970’s.
Нет, не геноцид, подобный развязанному «красными кхмерами» в 1970-х.
My family escaped the Khmer Rouge on April 17, 1975, the day they claimed victory.
Моя семья убежала от режима красных кхмеров 17 апреля 1975 года, в день объявления ими победы.
The Khmer Rouge did wither away, and with it the lingering threat of renewed civil war.
«Красные кхмеры» действительно исчезли, а с ними и затяжная угроза возобновления гражданской войны.
And I got word last month that the complaint was officially accepted by the Khmer Rouge Tribunal.
В прошлом месяце мне сообщили, что мой иск был официально принят к рассмотрению судом над Красными кхмерами.
How the court performs matters deeply to the millions of Cambodians scarred by the crimes of the Khmer Rouge.
То, как выполнит свою работу суд, имеет глубокое значение для миллионов камбоджийцев, травмированных преступлениями Красных Кхмеров.
In addition, the Special Representative also discussed the issue of the Khmer Rouge Tribunal and the upcoming commune elections.
Кроме того, Специальный представитель обсуждал вопрос об учреждении трибунала для суда над «красными кхмерами» и проведении предстоящих общинных выборов.
Well to explain that, I've got a short video clip to explain the Khmer Rouge regime during 1975 and 1979.
Для того, чтобы это объяснить, у меня есть короткое видео о режиме Красных кхмеров с 1975 по 1979 годы.
And my parents were told by the Khmer Rouge to evacuate the city because of impending American bombing for three days.
И Красные кхмеры велели моим родителям покинуть город из-за предстоящей через 3 дня американской бомбардировки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad