Exemples d’usage de "running in" en anglais avec traduction en russe

<>
If the Exchange organization is running in mixed mode, a warning is displayed. Если организация Exchange выполняется в смешанном режиме, выводится предупреждение.
I of course could Implement it and have it up and running in 3 months. Конечно, все обязательства можно выполнить в течение 3 месяцев.
This error indicates that an Exchange 2000 Server version of the ADC program is running in an incompatible Windows Server 2003 Active Directory forest level. Это сообщение об ошибке указывает, что версия программы ADC для Exchange 2000 Server выполняется при несовместимом функциональном уровне леса Windows Server 2003 Active Directory.
Then a few months later, he comes running in here, all excited, and says he wants to shoot this movie script he wrote. Затем несколько месяцев спустя, он вбегает сюда, взволнованный, и говорит, что хочет снять кино по написанному сценарию.
If you switched activities on your Xbox One console, such as using another app or playing a different game, the game may be running in the background. Если вы выполняли различные действия на консоли Xbox One, запускали другое приложение или играли в другую игру, то эта игра сейчас может быть запущена в фоновом режиме.
We are running in a circle around the territory now. Сейчас мы объезжаем территорию по кругу.
If Reporting Services is running in SharePoint integrated mode, follow these steps to open Report Builder from the SharePoint website. Если Службы Reporting Services выполняется в режиме интеграции с SharePoint, выполните следующие действия, чтобы открыть Report Builder с сайта SharePoint.
This error indicates that an Exchange 2000 Server version of the Recipient Update Service is running in an incompatible Windows Server 2003 Active Directory forest level. Это сообщение об ошибке указывает, что версия службы обновления получателей для Exchange 2000 Server выполняется при несовместимом функциональном уровне леса Windows Server 2003 Active Directory.
They're talking to me about rewrites about the part of the Cockney maid, and she's running in and saying all these things. Они хотят, чтобы я переписал эту сцену с камеристкой Кокни, где она вбегает и говорит все эти вещи.
If Reporting Services is running in native mode, follow these steps to open Report Builder from the Report Manager website. Если Службы Reporting Services выполняется в штатном режиме, выполните следующие действия, чтобы открыть Report Builder с веб-сайта диспетчера отчетов.
If the Exchange Server environment is a Hosted Exchange environment, the Exchange Server Analyzer queries Active Directory to determine whether the Exchange organization is running in mixed mode. Если среда сервера Exchange является средой размещенного режима работы Exchange, анализатор сервера Exchange запрашивает Active Directory, чтобы определить, выполняется ли организация Exchange в смешанном режиме.
Memory-resident scanning or real-time protection monitors all files and processes that are loaded and running in a computer's active memory. Сканирование памяти или защита в реальном времени отслеживает все файлы и процессы, загруженные и выполняемые в активной памяти компьютера.
EVS running in a Windows server cluster uses the environment variable settings for the Cluster Service account, which runs under the context of a specific user security principle. Виртуальные серверы Exchange, работающие в кластере серверов Windows, используют параметры переменных среды для учетной записи службы кластеров, которая выполняется в контексте принципа безопасности конкретного пользователя.
Audit policies are run in batch mode. Политики аудита выполняются в пакетном режиме.
Exchange Server 2007 DomainPrep was run in the given Active Directory domain. в указанном домене Active Directory была выполнена команда Exchange Server 2007 DomainPrep;
Has invoicing been run in the previous system? Выполнялось ли выставление накладных в предыдущей системе?
He ran in and hugged me. Он вбежал и обнял меня.
The Microsoft Exchange Best Practices Analyzer Tool queries the Active Directory directory service to determine whether DomainPrep was run in the given domain. Чтобы определить, была ли в домене выполнена команда DomainPrep, анализатор соответствия рекомендациям Microsoft Exchange отправляет запрос в службу каталогов Active Directory.
A subworkflow runs in the context of a parent workflow. вспомогательный workflow-процесс выполняется в контексте родительского workflow-процесса.
If you are running Windows 8, click Run in the Apps menu. В Windows 8 щелкните Выполнить в меню "Приложения".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !