Sentence examples of "sausage puncturing" in English

<>
He's getting back at us for puncturing his hose. Он мстит нам за то, что мы его шланг продырявили.
I wouldn't even accept sausage from a bastard like that. От такого гада, мне даже колбасы не надо.
For example, because mosquitos need water to breed, people should be removing puddles or other collections of standing water around their homes, puncturing unused tires, regularly cleaning birdbaths, and draining swimming pools. Например, поскольку комарам для размножения нужна вода, люди должны удалять лужи или другие резервуары со стоячей водой вокруг своих домов, прокалывать неиспользуемые шины, регулярно чистить купальни для птиц и спускать воду из бассейнов.
I'll order up some sausage, eggs, couple of Bloody Marys. Я закажу сосиски, яйца, пару бокалов Кровавой Мэри.
The billions of people in the world who don't invest in the US stock market have one big concern about America's plunging stock prices. Will the puncturing of the stock market boom incite a crumbling of the US economy, one that will spread to the rest of the world? В связи с падением курса акций миллиарды людей во всем мире, не вкладывающих деньги в американский фондовый рынок, волнует один вопрос: «Вызовет ли изменение положения дел на фондовом рынке США крах американской экономики, способный распространиться на весь мир?»
You'll get your pork sausage, Porky! Получишь ты свою свинину, жиртрест!
The puncturing of Japan's asset bubble of the late 1980s merely brought these chickens home to roost. Прокалывание мыльного пузыря японских активов в конце 80-ых было лишь возвращением к реальности.
Had to sell a lot of sausage for that puppy, huh? Пришлось много сарделек за такую куколку продать, а?
The group claimed responsibility for puncturing the tires of 40 Palestinian cars and beating up at least four Palestinians, as well as blowing up a Palestinian shop in Hebron with a cooking gas cylinder earlier in the year. Указанная группа взяла на себя ответственность за совершенные в начале года акции, когда были проколоты шины 40 палестинских автомобилей и избиты по крайней мере четыре палестинца, а также с использованием бытового газового баллона была взорвана принадлежащая палестинцам торговая лавка в Хевроне.
Sausage, bacon, two eggs, tomatoes, fried bread? Сосиски, бекон, два яйца, помидоры, поджаренный хлеб?
For lunch, what about spicy sausage and sweet pepper sandwiches? Как насчет острых колбасок на обед и острых перчиков?
I'm not just a sausage king. Я не только Король сарделек.
Well, maybe you could just fry me up a couple of sausage links. Ну, может, ты могла бы поджарить мне пару сосисок.
Extra large double cheese, double cheese and with Italian sausage. Большую двойной сыр, двойной сыр и итальянские колбаски.
Double cheese, double cheese and with Italian sausage. Двойной сыр, двойной сыр и итальянские колбаски.
Three scrambled eggs, bacon, sausage, home fries, toast, OJ, and coffee. Яичница из трех яиц, бекон, сосиска, жареная картошка, тост, апельсиновый сок и кофе.
It's a total breakfast sausage fest. Так что это просто хоровод сосисок на завтрак.
The sausage casing Hemingways? Колбасные оболочки Хемингуэя?
Michael, Phil's the guy who delivers the sausage. Майкл, Фил это парень, который доставляет колбаски.
Any more sausage, Daph? Ещё есть колбаска, Даф?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.