Sentence examples of "sawn veneer" in English
It shall be made from well seasoned rotary cut, sliced or sawn veneer, commercially dry and free from defects that would materially lessen the strength of the box.
Она должна быть изготовлена из хорошо выдержанного лущеного, строганого или пиленого шпона, коммерчески сухой и без дефектов, которые могли бы значительно уменьшить прочность ящика.
Outer casings of plywood shall be made of well seasoned rotary cut, sliced or sawn veneer, commercially dry and free from defects that would materially lessen the strength of the casing.
При изготовлении наружной оболочки из фанеры должна применяться хорошо выдержанная фанера из лущеного, строганого или пиленого шпона, коммерчески сухая и не имеющая дефектов, которые существенно снизили бы прочность оболочки.
Some are sawn and polished to be made into clock faces, gewgaws, and souvenirs.
Некоторые из них распиливаются и полируются, а затем вставляются в циферблаты часов, безделушки и сувениры.
Mr Ditta has betrayed this trust and attempted to hide behind the veneer of his profession.
Г-н Дитта предал это доверие и попытался прикрыться своей профессией.
The killer fled through a window in which a lock was feigned with a nail sawn in half.
Убийца ушёл через окно, забитое гвоздём, который был распилен пополам.
That means that there is lots to do, and even though the economy is a shining star in the G7 there still needs to be more austerity, or at least the veneer of austerity, which could limit the giveaways in this statement.
Это означает, что впереди масса дел, и хотя экономика Великобритании блистает в группе G7, все еще необходимо еще более жесткая экономия, или, по меньшей мере, видимость таковой, что, вероятно, ограничит «подарки» в его заявлении.
Think tanks may help give a veneer of professionalism or even ‘science’ to it all, but the thinkers in them mostly conclude and write what they are paid to think and write.
Аналитические центры придают видимость профессионализма или даже “научности” всему этому, но работающие в них мыслители в основном приходят к выводам и записывают мысли, за которые им заплатили.
Concern for the legality of the source of sawn hardwood, and its production by sustainable forest management, moved in 2004 to the public and corporate building arena in Europe, and in North America in the public and private sectors, for example the LEEDS process (Green Building Council).
В 2004 году предприятия сектора строительства общественных и деловых зданий в Европе, равно как и в Северной Америке, например процесс ЛИИД (Совет экологичного строительства), стали уделять значительно более пристальное внимание вопросам законности источников пиломатериалов лиственных пород и их производства на основе принципов устойчивого лесопользования.
Such power also serves as the moral veneer to the assertiveness often involved in the pursuit of any particular cause or interest.
Такая мощь также служит в качестве моральной поддержки для укрепления уверенности в себе, которая часто необходима для выполнения определенных дел и защиты общих интересов.
Last year the Working Party was presented with the results of an analysis of the forecasts made for production and trade of sawn softwood in the UNECE region for the year 2002 for the Committee meeting of that year.
В прошлом году Рабочей группе были представлены результаты анализа прогнозов в области производства и торговли пиломатериалами хвойных пород в регионе ЕЭК ООН на 2002 год, которые были подготовлены для сессии Комитета в том году.
FDA is currently earning revenue from the transportation of pit sawn timber and charcoal.
УЛХ в настоящее время получает поступления от транспортировки продольно разрезанной древесины и древесного угля.
And France, beneath its veneer of republican equality, is culturally and ethnically diverse.
А Франция, под своим внешним лоском республиканского равенства, разнообразна, как в культурном, так и этическом отношении.
And with US imports rising over 15 % in 2004, North America became a net importer of sawn softwood for the first time.
В результате увеличения импорта США в 2004 году на более чем 15 % Северная Америка впервые стала нетто-импортером пиломатериалов хвойных пород.
Beneath the veneer of integration into a multicultural environment, many people - especially young men with an immigrant background - are lost in the world of contradictions around them.
Под внешним лоском интеграции в многокультурную среду многие люди - особенно молодые люди с иммигрантским прошлым - потерялись в мире противоречий вокруг них.
To date, the only timber confirmed by the Panel to have left Liberia since the termination of the timber sanctions are an illegal shipment of sawn timber in March 2007 and exports of abandoned logs from the conflict period starting in August 2008.
На настоящий момент Группа может с уверенностью заявить, что единственным случаем, когда лес был вывезен из Либерии после отмены санкций на лесозаготовки, является незаконная поставка пиломатериалов в марте 2007 года и начавшийся в августе 2008 года экспорт бревен, оставшихся без хозяина в ходе конфликта.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert