Beispiele für die Verwendung von "scrapings" im Englischen

<>
I'm just gonna send in some blood and skin scrapings for tests. Я просто хочу отправить образец крови и соскобы кожи на анализ.
I'm going to take scrapings to see if there's any tissues underneath your fingernails. Я собираюсь взять соскобы, чтобы проверить, есть ли под ногтями инородные волокна.
And the scrapings that you collected under Mrs. Santiago's nails were a match to the talcum powder and the skin lotion next to the bed, so. И соскоб, который ты взял из-под ногтей миссис Сантьяго соответствует тальку и лосьону рядом с кроватью, так что.
There would be scraping, as well as the indentations. Тогда бы были соскобы, а так же и зарубки.
If you're building a service that scrapes data, read our scraping terms. Если вы создаете сервис, который выполняет скрапинг данных, ознакомьтесь с нашими условиями скрапинга данных.
There was a problem scraping data from the provided link. При попытке очистки данных по указанной ссылке возникла проблема.
Well, sounds more fun than scraping the dead meat smell out of our floor. Звучит веселее, чем выскабливание вони протухшего мяса от нашего пола.
And the pinhead I've made green around there by scraping the particles off a green shirt and then pressed onto the needle. А здесь зелень иголочной головки получилась от соскабливания частиц зелёной рубашки и надавливания их на иголку.
When she finally passed out, around 9.20, you dragged her from the kitchen to the bedroom, scraping her heels and tearing her tights in the process. Когда она, наконец, отключился, примерно в 9.20, вы вытащили ее из кухни в спальню, соскоб ней по пятам и рвет ее колготки в процесс.
Scraping will slow down the request and could hit rate limits, so only scrape when the object has been updated. Скрапинг замедлит запрос и может быть ограничен настройками периодичности, поэтому выполняйте его, только когда объект обновлен.
If content isn't available at the time of scraping, you can force a rescrape once it becomes available by passing the URL through the Sharing Debugger. Если во время скрапинга материалы недоступны, его можно выполнить повторно, когда материалы станут доступны. Для этого воспользуйтесь отладчиком публикаций.
What if the scrapings from the bridge chelation for lead wouldn't have made them worse. Что, если царапины с моста вывели свинец, это не могло ему сделать хуже.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.