Sentence examples of "secular arm" in English
In other words, we are without the secular arm that we are all familiar with in our respective countries and which our national court systems possess.
Иными словами, мы не располагаем той светской властью, которой мы все располагаем в наших соответствующих странах и которой располагают наши судебные системы.
She would have fallen into the pond if he had not caught her by the arm.
Она упала бы в пруд, если бы он не подхватил её за руку.
Established in 1908 as a bastion of secular education, Cairo University later became a stronghold of Islamist student groups in the 1970s.
Основанный в 1908 году как оплот светского образования, Каирский университет в 1970-е годы стал оплотом исламистских студенческих групп .
And the apocalyptic, secular or religious mentality is just a matter consolation or a lack of it.
И апокалиптический образ мысли, светский или религиозный, это лишь вопрос утешения или его отсутствия.
Hosni Mubarak, the secular despot who ran Egypt for 30 years until his downfall in 2011, had little time for Hamas.
Хосни Мубарак, который правил Египтом в течение 30 лет и был свергнут в 2011 г., был светским диктатором, не уделявшим особого внимания поддержке Хамас.
My belief is that this remains a cyclical bull market within a secular bear market.
Мое мнение таково, что мы все еще в циклическом бычьем рынке внутри векового медвежьего рынка.
These secular declines have ranged in length from over 19 years to as few as three.
Такие вековые снижения колеблются по длине от больше чем 19 до всего лишь трех лет.
Further, levels of valuation that fit the psychological profile of previous secular bull market turns were not achieved despite the relatively favorable valuations and fear based climate in March 2009.
Далее уровни оценки, укладывающиеся в психологический профиль ситуации поворота к предыдущему вековому бычьему рынку не достигнуты, несмотря на относительно сильные переоценки и атмосферу страха в марте 2009 года.
Previous secular bull markets coincided with an increase in productivity, employment, and incomes, basically standard of living.
Предыдущий вековой бычий рынок совпадал с ростом продуктивности, трудоустройства и доходов, то есть с ростом стандарта жизни.
Cyclical bull markets seem to come out of fear and secular bull markets tend to emerge from apathy.
Цикличные бычьи рынки, похоже, происходят из страха, а вековые бычьи рынки из апатии.
Behind previous secular bull markets was some sort of new technological innovation that created massive productivity and entire new job markets.
За предыдущими вековыми бычьими рынками стояли какие-то технологические инновации, создающие массовую продуктивность и полностью новые отрасли деятельности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert