Sentence examples of "sense of time" in English

<>
During a recent visit – the first by a foreign delegation since 2006 – the cold and snowy weather intensified this feeling, creating the sense of being suspended in time and space. Во время моего последнего визита ? первого визита иностранной делегации с 2006 года ? холодная и снежная погода усилила это чувство, создавая ощущение того, что ты застыл во времени и пространстве.
Our brains have an internal clock, a sense of time. Наш мозг имеет внутренние часы, чувствительные ко времени.
You know that what you need to do is possible to do, even though difficult, and sense of time disappears, you forget yourself, you feel part of something larger. Ты знаешь, что то дело, которым ты занимаешься, выполнимое, хоть и трудное. Ты теряешь ощущение времени, ты забываешься, ты чувствуешь себя частью чего-то большего.
Flies have a keen sense of smell for decaying matter. У мух острый нюх на разлагающееся вещество.
Tom got to the airport just in the nick of time. Том добрался в аэропорт как раз вовремя.
I just can't make sense of all this nonsense. Вся эта чушь просто не укладывается у меня в голове.
The doctor arrived in the nick of time. Врач прибыл как раз вовремя.
Your sister has a sense of beauty. У твоей сестры есть чувство прекрасного.
There's no need to panic. There's plenty of time. Нет повода для паники. Еще достаточно времени.
She has no sense of beauty. У неё нет чувства прекрасного.
You only understand the value of time when it has been spent. Тогда лишь познается ценность времени, когда оно утрачено.
She has no sense of duty. У неё нет чувства долга.
Workaholics view holidays as a waste of time. Трудоголики считают выходные тратой времени.
They have no sense of sin. У них нет чувства греха.
Let's start in plenty of time. I don't like to take risks. Давайте начнём загодя. Я не люблю рисковать.
Our teacher has a wonderful sense of humor. У нашего учителя чудесное чувство юмора.
We've got plenty of time. Мы имеем много времени.
She looks down on me for not having a sense of humor. Она смотрит на меня свысока из-за того, что у меня нет чувства юмора.
Tom gave Mary plenty of time. Том дал Мэри много времени.
It was hot in every sense of the word. Было жарко во всех смыслах слова.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.