Sentence examples of "sentiment analysis" in English
Non-visible use of this data such as sentiment analysis or guarding against spam bots.
Возможность использования этих данных для анализа настроений или защиты от ботов, рассылающих спам.
Bond markets are notoriously fickle, often driven by sentiment rather than rigorous macroeconomic analysis, and, as the 2008 global financial crisis demonstrated, they are far from infallible.
Рынки облигаций знамениты своим непостоянством; ими часто движут эмоции, а не строгий макроэкономический анализ; и, как показал глобальный финансовый кризис 2008 года, они не дают никаких гарантий.
Speculative Sentiment Index Many traders know and love the concept of Multiple Time Frame Analysis or MTF.
Много трейдеров знают и любят концепцию МультиТаймФреймного Анализа или MTF.
Beyond the traditional dichotomy between technical and fundamental analysis, one oft-overlooked aspect of a currency’s value is traders’ sentiment and positioning.
Помимо традиционной дихотомии между техническим и фундаментальным анализами одним из часто недооцененных аспектов стоимости валюты является настроение и позиционирование трейдеров.
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.
Я смею думать по-другому, так как не согласен с вашим анализом ситуации.
Hamptons International, another estate agent, has cut its 2015 forecast for London property price growth to 3 per cent on the basis that house price sentiment is already starting to weaken.
Hamptons International, еще одно агентство недвижимости, сократило свой прогноз роста цен на лондонскую недвижимость на 2015 год до 3 процентов на основе того, что настрой цен на недвижимость уже начал ослабевать.
Recently, some of those pressures have eased as global sentiment has improved.
Последнее время некоторые из вышеуказанных факторов, создающие давление, ослабли из-за улучшающегося глобального настроения.
Earnings from Ford, Time Warner, Coach and JetBlue Airways, all due to release earnings later this week, will be a good gauge of the strength of consumer sentiment in the US.
Позже на этой неделе запланированы публикации по прибыли таких компаний, как Ford, Time Warner, Coach и JetBlue Airways, и они будут хорошим ориентиром силы потребительского настроения в США.
It is beginning to look as though the financial sentiment I mentioned in the original edition is beginning "to recognize the basic improvement in fundamentals that started some years before."
Похоже, что настроение финансовых кругов, упомянутое в первом издании, склоняется к признанию «серьезного улучшение в деятельности компании, которое на самом деле началось уже несколько лет назад».
The globalization of sentiment has generated correlation among sectors.
Глобализация настроений вызвала корреляцию между разными секторами.
Has a visitors' analysis been carried out to find out which sectors the expected visitors belong to and which positions they hold?
Был ли проведен структурный анализ контингента посетителей, который дает представление о сфере их деятельности?
A positive surprise and a further rise in oil prices could add to the positive sentiment towards CAD following the optimistic monetary policy statement on Wednesday.
Приятный сюрприз и дальнейшее повышение цен на нефть может добавить к позитивному настроению по отношению к CAD после оптимистичного заявления по денежно-кредитной политики в среду.
This information is for comparative analysis only.
Эта информация предназначена только для сравнительного анализа.
Overall, in the current environment commodity bloc currencies could be more affected by market sentiment.
В целом, в текущей обстановке блок сырьевых валют может оказаться под большим эффектом от настроений рынка.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert