Sentence examples of "sergeants" in English
The legal training given to personnel of the Ministry of Internal Affairs in the advanced courses for sergeants includes instruction in the subsidiary subject “Human rights and the work of the Ministry's agencies” (16 hours).
В процессе подготовки сотрудников органов внутренних дел на высших курсах по подготовке сержантского состава в рамках юридической подготовки осуществляется преподавание подраздела " Права человека и деятельность органов внутренних дел " в объеме 16 часов.
Two commendations, 16th on the current sergeants list.
Два поощрения, шестнадцатый в списке на должность сержанта.
The first batch of promotions included 28 sergeants and one lieutenant-colonel.
В числе первых продвинутых по службе полицейских были 28 сержантов и один подполковник.
Don't sergeants have to salute to the captain and call him sir?
Разве сержанты не должны отдавать честь капитану и называть его «сэр»?
Marine Le Pen of France’s far-right National Front and others like her might as well be ISIS recruiting sergeants.
Таким путем, президент крайне правой партии Франции «Национальный Фронт», Марин Ле Пен, и остальные ей подобные, по сути дела делают тоже самое что и сержанты ИГИЛ ведущие вербовку.
Police staff-members are awarded special service ranks, depending on which the staff-members are divided into two groups- sergeants and officers.
Сотрудникам полиции присваиваются специальные ранги, в соответствии с которыми все сотрудники разделяются на две группы- сержантов полиции и офицеров.
A total of 298 police inspectors and sergeants have benefited from this training, while an additional 220 police officers have been trained in field coaching.
Всего такую подготовку прошли 298 инспекторов и сержантов полиции, и еще 220 сотрудников полиции прошли подготовку по проведению инструктажа на местах.
I've worked with a number of excellent sergeants during my time on the job, and I feel I've learned valuable leadership lessons from all of them, sir.
Я работала со многими отличными сержантами, во время моей службы в полиции, и я чувствую, что получила от них полезные уроки по управлению персоналом, сэр.
But I do think that modern macroeconomists need to be rounded up, on pain of loss of tenure, and sent to a year-long boot camp with the assembled monetary historians of the world as their drill sergeants.
Однако я действительно полагаю, что современные макроэкономисты должны быть, под страхом потери своей должности, собраны все вместе и отправлены на год в учебный лагерь со всеми историками денежно-кредитных отношений мира в качестве их сержантов-инструкторов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert