Sentence examples of "service price" in English

<>
Please enclose a service price list with the quotation. Добавьте, пожалуйста, к предложению Ваш список цен на сервис.
CSPI is also used by the Treasury and the Bank of England to help monitor inflation in the economy, which makes CSPI ´ s position very unique among service price indices in Europe. Кроме того, министерство финансов и Банк Англии пользуются ИЦКУ для контроля за инфляцией в стране, что отводит этому индексу уникальную роль среди индексов цен на услуги в Европе.
The UK's Corporate Service Price Index (CSPI) today consists of 32 service industry series and is one of two PPI for services in Europe that presents an aggregate (the other is the Price Index of Market Business Services of the Czech Republic). Индекс цен на корпоративные услуги Соединенного Королевства (ИЦКУ) сегодня рассчитывается по 32 видам услуг и является одним из двух агрегированных ИЦП услуг в Европе (другим является Индекс цен на рыночные деловые услуги в Чешской Республике).
Ireland currently does not publish any service price indices. Сегодня в Ирландии индексы цен на услуги не публикуются.
The Price Department of RSO is responsible for CPI, PPI for agricultural products, PPI for manufactured goods and a few single service price indices. Ценовой департамент ЦСУ отвечает за расчет ИЦП, ИЦП сельскохозяйственных товаров, ИЦП промышленных товаров, а также индексов цен на некоторые отдельные услуги.
The key players in furthering international cooperation and coordination on developments in service price indexes are Eurostat, OECD, IMF, the International Labour Organization (ILO), the Voorburg Group on Services Statistics and the Ottawa Group on Price Indexes. Основными участниками деятельности по расширению международного сотрудничества и координации в области составления индексов цен на услуги являются Евростат, ОЭСР, МВФ, Международная организация труда (МОТ), Ворбургская группа по статистике услуг и Оттавская группа по индексам цен.
Countries such as Poland and Serbia and Montenegro have a few older service price indices; there is a desire to develop PPI for services but still a lack of resources. В таких странах, как Польша и Сербия и Черногория, уже довольно давно рассчитываются несколько индексов цен на услуги; эти страны желают рассчитывать ИЦП услуг, но не имеют для этого достаточных ресурсов.
PPI for services is called Corporate Service Price Index (CSPI). ИЦП услуг именуется индексом цен на корпоративные услуги (ИЦКУ).
Some developmental activities may also be undertaken in classification and output measurement, as required to complement the work on service price indices. Можно было бы также проделать определенную работу, связанную с совершенствованием классификации и измерения объема продукции, необходимую для дополнения работы, связанной с индексами цен на услуги.
The recent experience in developing price indices shows that the best way of learning about constructing service price indices is to observe, participate and exchange with more advanced countries. Недавний опыт разработки индексов цен показывает, что наблюдение, участие и обмен информацией со странами с более развитыми статистическими системами являются оптимальными путями получения знаний о расчете индексов цен на услуги.
The main purpose of developing a service price index is to create a PPI for services designed for use within the Swedish system of national accounts for calculating the production value of services at fixed prices. Основная цель расчета индекса цен на услуги заключается в составлении ИЦП услуг для шведской системы национальных счетов, который использовался бы при расчете стоимости произведенных услуг по фиксированным ценам.
The work with quality adjustment (using other methods than the overlapping method) of service price indices for some service industries has just started. Совсем недавно началась работа по корректировке качества (на основе методов, отличающихся от скользящего) индексов цен на некоторые виды услуг.
As statistics on services are a priority area, Eurostat offered the possibility of applying for grants for the development of service price indices, both within STS (short-term statistics) and NA. Поскольку статистика услуг является приоритетной областью, Евростат предоставляет возможность ходатайствовать о выделении дотаций на разработку индексов цен на услуги в рамках как КС (краткосрочная статистика), так и НС.
A further number of European countries collected data for service price indices, namely the Czech Republic, Finland, the Netherlands, Norway and Poland. Еще несколько европейских стран, а именно Чешская Республика, Финляндия, Нидерланды, Норвегия и Польша, собирали данные для расчета индексов цен на услуги.
One country in Europe is at the forefront of the development of service price indices, namely the United Kingdom. В Европе пионером в разработке индексов цен на услуги выступает одна страна, а именно Соединенное Королевство.
Such contracts typically resulted from careful negotiations which addressed matters such as the volume of goods to be transported (expressed in absolute or relative terms), the period over which the goods would be transported, various service terms, price, as well as liability issues. Подобные договоры, как правило, являются результатом тщательных переговоров, в ходе которых согласовываются такие вопросы, как объем груза, подлежащего перевозке (выраженный в абсолютных или относительных величинах), срок, в течение которого будет осуществляться перевозка груза, различные условия предоставляемых услуг, цены и вопросы ответственности.
For the use of passenger stations by the railway operators, DB Station & Service AG charges a station price. Компания " DB Station & Service AG " взимает плату с операторов железнодорожных перевозок за стоянку на пассажирских станциях.
I offered the same service at a fraction of the price. Я предложил те же услуги по более низкой цене.
For example, the buying party commits to buying a specific volume of a product or service, such as 200 bikes, at a specific price. Например, покупатель обязуется приобрести определенное количество товара или услуги, например 200 велосипедов, по определенной цене.
That makes ruble-denominated debt relatively cheap to service, but in a converse of the services price situation described above, makes foreign currency debts relatively more expensive, thereby adding incentives to keep production and cash flow high. С одной стороны, это означает, что рублевые долги сравнительно легко обслуживать, но при этом — в противоположность обрисованной выше ситуации с производственными расходами — валютные долги становятся дороже. Таким образом, у компаний появляется стимул удерживать добычу — и приток денег — на высоком уровне.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.