Sentence examples of "set foot" in English
Have you even set foot in the Bluebird since the accident?
Ты вообще приходил в "Синюю птицу" с момента аварии?
My mother has never set foot in a natural body of water.
Моя мать ноги не опустит в естественный водоем.
So close to your home, and yet not able to set foot in it.
Быть так близко от дома и не иметь возможности пойти туда.
Neither of them has set foot outside the five-square-mile (13 square kilometers) camp.
Ни один из них не выходил за пятимильную зону лагеря беженцев (общая площадь лагеря 13 квадратных километров).
And a real moving company will set foot in the brownstone over my moldering corpse.
И какая-то компания грузчиков ворвется в мой дом только через мой труп.
Now I am having a title like the first man to set foot on the moon.
Теперь у меня есть имя как у первого человека, побывавшего на Луне.
I've been playing a dangerous game since the first time I set foot in Camelot.
Я начал играть в опасную игру с первого шага, как я вступил в Камелот.
That's very kind of you, but I'll ne 'er set foot in that house again.
Это очень мило с Вашей стороны, леди, но моей ноги в этом доме больше не будет.
And ever since they set foot in this town, That is exactly how we've treated them.
Когда мы знали этих женщин тогда, в Зачарованном Лесу, они были злодейками.
How can we continue to be governed by men who have never set foot in a supermarket?"
Как нами могут продолжать управлять мужчины, которые никогда не заходили в супермаркет?"
You never set foot off a pavement for 18 years, and now it's all harvests and pig farming.
Ты 18 лет видел только мощеные мостовые, а теперь только и говоришь, что о свиньях и новом урожае.
Few Europeans had ever set foot in the present-day nations of Kazakhstan, Uzbekistan, and Turkmenistan, let alone mapped the area.
Очень немногие европейцы бывали в сегодняшних Казахстане, Узбекистане и Туркмении, не говоря уже о составлении карт данного региона.
You both have day clubs, pools, sharks, and a rivalry that goes back to when Bugsy set foot in the desert.
У вас обоих дневные клубы, бассейны, акулы и конкуренция, что восходит к тому моменту, когда Багси вступил в пустыню.
Every city I went to, as soon as I set foot off the plane I knew a Fight Club was close.
В какой бы город я не прилетел, только сойдя с трапа, я тут же знал - бойцовский клуб где-то рядом.
Are you saying that we've been victims of an extortion plot from the moment that Tyler set foot in our house?
Ты хочешь сказать, мы были жертвами спланированного вымогательства с того момента, как Тайлер переступил порог нашего дома?
However, this does not necessarily imply that the individual would be expelled, and not returned, once he or she has set foot on the territory.
Однако это вовсе не предполагает, что лицо будет выдворено, а не возвращено, после того как оно физически оказалось на территории.
Well, I told Woods that I wouldn't report him to the Light if he promised to never set foot in my bar ever again.
Я сказал Вудсу, что не донесу на него светлым Фейри, в обмен на обещание что ноги его больше никогда не будет в моем баре.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert