Sentence examples of "set out in table" in English
The claimed amounts are set out in table 31, infra.
Информация об истребуемых суммах приводится в таблице 31 ниже.
The amount claimed by project is set out in table 43, infra.
Заявленные в связи с каждым из проектов суммы указаны ниже в таблице 43.
The claim is made in respect of the vehicles as set out in table 25, infra.
США. Эта претензия предъявляется по автотранспортным средствам, перечисленным в таблице 25 ниже:
The components of the net reduction of $ 126.1 million are set out in table 2.
В таблице 2 указаны компоненты суммы чистого сокращения в размере 126,1 млн. долл.
The Advisory Committee notes the revised deployment plan set out in table 1 of the progress report.
Консультативный комитет принимает к сведению пересмотренный план развертывания, представленный в таблице 1 отчета о ходе исполнения бюджета.
The projects, amount claimed for each project, and the employer are set out in table 14, infra.
В таблице 14 ниже перечисляются проекты, истребуемые по каждому проекту суммы, а также названия заказчиков.
Size, for each variety, is determined by diameter, length and weight, as set out in table 1.
Калибровка в отношении каждой разновидности производится по диаметру, длине и весу в соответствии с указанными в таблице 1 значениями.
Information relating to the subcontracts with Al-Belhan International Trading & Contracting Company is set out in table 9, infra.
Информация о договорах субподряда с " Аль-Бельхан интернэшнл трэйдинг & контрэктинг компани " излагается в таблице 9 ниже.
Approve the decision by its Bureau to revise the budget for 2000 as set out in table 3 below;
утвердить решение его Президиума о пересмотренном бюджете на 2000 год, указываемом в таблице 3 ниже;
Information relating to the contracts with Al-Mu'Tasim Contracting Company of Iraq is set out in table 7, infra.
Информация о контрактах с компанией " Аль-Му'тасим контрэктинг компани оф Ирак " излагается ниже в таблице 7.
The distribution of resources is summarized in table 4.3 and the post requirements are set out in table 4.4.
Сводная информация о распределении ресурсов приводится в таблице 4.3, а о потребностях в должностях — в таблице 4.4.
Information relating to the contracts with the State Contracting Company for Industrial Projects of Iraq is set out in table 8, infra.
Информация о контрактах с компанией " Стэйт контрэктинг компани фор индастриал проджектс оф Ирак " приводится ниже в таблице 8.
The items of claimed property are set out in table 22, infra, by invoice number, customs clearance date, amount claimed, and description.
В таблице 22 ниже перечислено заявленное имущество с указанием номеров счетов, даты таможенной очистки, испрашиваемой суммы и описания отдельных наименований.
Additional information regarding the five projects is set out in table 42, infra, by project number, description of subcontract by date and parties, expected completion date, and employer.
В таблице 42 ниже приводится дополнительная информация о пяти проектах с указанием номера проекта, даты подписания и сторон договора субподряда, ожидаемой даты завершения и заказчика.
Post level requirements for 2004 are set out in Table I.9, which also gives a breakdown of these posts by category: programme, programme support and management and administration.
В таблице I.9 приводятся сведения о числе необходимых должностей в 2004 году с разбивкой по категориям этих должностей: программа, поддержка программ и руководство и управление.
At MONUC, the Board noted that the arrival inspection reports had not been prepared as required in the Contingent-owned Equipment Manual, as set out in table 5 below.
В отношении МООНДРК Комиссия отметила, что в нарушение положений Руководства по принадлежащему контингентам имуществу доклады об инспекциях по прибытии контингентов не подготавливались.
A checklist indicating whether the nominated centres meet the criteria set out in decision SC-2/9 is set out in table 3 of the annex to the present note.
Контрольный перечень, на основе которого можно судить о том, удовлетворяют ли назначенные центры критериям, изложенным в решении СК-2/9, приводится в таблице 3 приложения к настоящей записке.
Procurement capacity development assignments were carried out with a number of United Nations organizations and partners in development during the biennium, including those set out in table 2, in the annex.
Задания по развитию закупочного потенциала были выполнены в течение этого двухгодичного периода для целого ряда организаций системы Организации Объединенных Наций и партнеров по процессу развития, включая тех, которые указаны в таблице 2 приложения.
The secretariat confirms that the majority of the claims set out in table 2 below involve corrections to category A claims filed by claimants who had also filed claims in another claim category.
Секретариат подтверждает, что большинство претензий, показанных в таблице 2 ниже, требуют исправлений для их перевода в категорию А, поскольку заявители этих претензий также подали претензии по другим категориям.
Notes that the bilateral committee, constituted pursuant to the guidelines annexed to decision 123, determined that the payment of the full award set out in table 2 above be made to the Kuwaiti claimant,
отмечает, что двусторонний комитет, созданный в соответствии с руководящими принципами, приложенными к решению 123, постановил произвести полную выплату компенсации, указанной в таблице 2, кувейтскому заявителю,
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert