Sentence examples of "sets in" in English
Create ad sets in Power Editor Guided Creation
Создание групп объявлений с помощью пошагового руководства по созданию в Power Editor
Learn more about product sets in our developers site.
Подробнее о группах продуктов смотрите на нашем сайте для разработчиков.
Learn more about fixing product sets in our developers site.
Подробнее о настройке групп продуктов смотрите на нашем сайте для разработчиков.
Is a form of multipolarity in sports emerging as political multipolarity sets in?
Формируется ли многополярность в спорте по мере зарождения политической многополярности?
You can now see the results for your offline event sets in Ads Manager.
Теперь результаты для ваших групп офлайн-событий будут отображаться в Ads Manager.
Completed: Your campaign is now complete because all ad sets in the campaign completed delivery.
Все группы объявлений завершены. Ваша кампания включена, но не показывается, так как все ваши группы объявлений завершены.
The sun rises roughly in the east, as we know, and sets in the west.
Солнце восходит на востоке, и, как мы знает, заходит на западе.
Create 2 ad sets in one campaign; one in the slideshow format, the other in video format.
Создайте 2 группы рекламных объявлений в рамках одной кампании: в формате слайд-шоу и в формате видео.
What if we sit down to talk all this stuff through and reality sets in, you know?
Что если когда мы начнем обсуждать все это реальность нависнет над нами, понимаешь?
Ensure end date for the ad sets in new campaign align with end date of the new IO.
Убедитесь, что дата окончания показа групп объявлений совпадает с датой в новом IO.
From there, you can easily navigate to and edit your ad's campaign and ad sets in that campaign
Отсюда можно легко перейти к кампании своего объявления и группам объявлений внутри этой кампании, чтобы отредактировать их.
Ensure the start and end dates for the ad sets in the campaign align with dates of the new IO.
Убедитесь, что сроки начала и окончания показа групп объявлений совпадают со сроками в новом IO.
So it's not surprising that we have these asset bubbles, but when reality sets in, of course they burst.
Нет ничего удивительного в том, что возникают "мыльные пузыри", которые под давлением реальности лопаются.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert