Ejemplos del uso de "severable" en inglés

<>
If any provision of these Terms of Use is held to be unlawful, void, or for any reason unenforceable during arbitration or by a court of competent jurisdiction, then that provision will be deemed severable from these Terms of Use and will not affect the validity and enforceability of any remaining provisions. Если какое-то положение настоящих Условий использования будет признано незаконным, недействительным или по каким-либо причинам неприменимым в течение разбирательства в арбитражном суде или суде компетентной юрисдикции, то данное положение будет считаться отделимым от настоящих Условий использования и не повлияет на законность и силу всех остальных положений.
If any provision of these Terms of Use is found by a court of competent jurisdiction to be invalid or otherwise unenforceable, the parties nevertheless agree that such portion will be deemed severable from these Terms of Use and will not affect the validity and enforceability of the remaining provisions, and the remaining provisions of the Terms of Use remain in full force and effect. Если какое-либо положение настоящих Условий использования будет признанно судом или другой компетентной юрисдикцией недействительным или иным способом неприменимым, то стороны соглашаются, что такое положение будет считаться отделимым от настоящих Условий использования и не повлияет на законность и силу остальных положений, и остальные положения Условий использования по-прежнему будут считаться действительными.
It seems to be clear that there should be joint and severable liability, for the transferor and transferee. Абсолютно ясно, как представляется, что сторона, передающая права, и сторона, которой передаются права, должны нести совместную и солидарную ответственность.
25.1. If any part of this Agreement shall be deemed unlawful, void or for any reason unenforceable, then that provision shall be deemed to be severable from the rest of this Agreement and shall not affect the validity and enforceability of any of the remaining provisions of this Agreement. 25.1. Если любая из частей этого Соглашения будет признана незаконной, недействительной или по какой-либо причине невыполнимой, то такое положение будет считаться отделенным от остальной части настоящего Соглашения, и не будет влиять на действительность и законность всех остальных положений настоящего Соглашения.
If any provision of these Terms is deemed unlawful, void, or for any reason unenforceable, then that provision shall be deemed severable from our Terms and shall not affect the validity and enforceability of the remaining provisions, except as set forth in the “Special Arbitration Provision for United States or Canada Users” — “Severability” section below. Если какое-либо положение настоящих Условий по какой-либо причине признано незаконным, недействительным или не подкрепленным возможностью принудительного исполнения, то это положение будет считаться исключенным из Условий и не будет влиять на действительность и исполнимость остальных положений, за исключением случаев, описанных в пункте “Делимость” раздела “Специальная арбитражная оговорка для пользователей из США и Канады”.
15.7. If any term of the Regulations (or any part of any term) shall be held by a court of competent jurisdiction to be unenforceable for any reason, then such term shall be deemed severable and not form part of this Agreement and the Regulations, but the remainder of the Regulations shall continue to be valid and enforceable. 15.7. Если какое-либо положение соответствующего Регламентирующего документа (либо любая часть любого положения) признается судом надлежащей юрисдикции не имеющим законную силу, то такое положение будет рассматриваться как отдельная часть Соглашения или соответствующего Регламентирующего документа, и это не отразится на законной силе оставшейся части настоящего Соглашения или иного соответствующего Регламентирующего документа.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.