Sentence examples of "shellac glaze" in English
Really the only thing that RT could do to be less informative than the “serious” news I watched would be to provide live uninterrupted coverage of recently painted park benches drying in McPherson square: “This news just in: the glaze is dry.
Пожалуй, если бы на RT захотели снять еще менее информативный материал, чем на «серьезных» каналах, им пришлось бы снять репортаж о том, как сохнут скамейки в парке: «Срочное сообщение: краска подсохла.
Also, there's no growth in the nail bed and her shellac still has first-day sheen.
И еще, нет повреждений ногтей и их покрытие блестит как в первый день.
My daddy uses a special shellac on this thing.
Мой папа использует специальный шеллак для таких вещей.
I think sauteed with a little tamarind rind and prune glaze.
Я думаю, мы добавим корочку тамаринда и обмажем сливовым сиропом.
Maybe they can glaze it onto a commemorative plate.
Может они запечатлеют этот момент на мемориальной доске.
Pump its skin up with air, then glaze it with a hot honey and hang it by its neck until it dries.
Вздуть кожу воздухом, затем засахарить в меде и повесить за шею на сушку.
Also today we have a fresh-caught Alaska salmon served with a teriyaki glaze and sticky rice.
Также сегодня, у нас есть свежепойманный лосось с Аляски, и это подается с соусом терияки и липким рисом.
Personally, I was shocked that your oven-roasted pork belly glaze didn't take top prize.
Вообще-то я был в шоке, что ваша запеченная свинина с глазурью не получила первый приз.
When I go to a philosopher's party and they ask me what I work on and I say, "consciousness," their eyes don't glaze over - their lips curl into a snarl.
Когда я иду на вечеринку философов, и они спрашивают меня, над чем я работаю, и я говорю - над сознанием, они не пучат глаза - они презрительно кривят губы.
When I mention mushrooms to somebody, they immediately think Portobellos or magic mushrooms, their eyes glaze over, and they think I'm a little crazy.
когда рассказываю кому-нибудь о грибах; люди сразу думают о шампиньонах или о магических грибах, их глаза стекленеют, и они думают, что я слегка не в себе.
Right away, I hope that all of your eyes glaze over.
Я надеюсь, что вы сейчас внимательно смотрите, поскольку
When I go to a party and people ask me what do I do and I say, "I'm a professor," their eyes glaze over.
Когда я иду на вечеринку, и люди спрашивают, чем я занимаюсь, и я говорю: "Я профессор", они выпучивают глаза.
When I go to an academic cocktail party and there are all the professors around, they ask me what field I'm in and I say, "philosophy" - their eyes glaze over.
Когда я иду на академический прием, где все вокруг - профессора, и они спрашивают меня, в какой области я работаю, и я говорю - философия - они выпучивают глаза.
lead is added to the paint, varnish, lacquer, stain, enamel, glaze, primer or coating;
в краску, лак, политуру, морилку, эмаль, глазурь, грунтовку или покрытие добавляется свинец;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert