Sentence examples of "side blow" in English

<>
Well, on the bright side, at least your sibling's not trying to blow you up. В этой ситуации радует то, что твоя сестра не пытается тебя взорвать.
On the other side of the debate, Europe's desperate reformers see no way to trim, roll back or blow up the Continent's obsessive bureaucracies and consensual politicians. С другой стороны, европейские отчаявшиеся реформаторы не видят ни единого шанса на то, чтобы обтесать, приструнить или разрушить совершенно разъевшуюся бюрократию и консенсуальных политиков Континента.
The first blow was the left side of the head, and then three more blows to the top, much harder. Первый удар был в левую сторону головы, а затем еще три удара в лоб, гораздо сильнее.
The second blow hit her from the side, and she was on her back in the water. Второй удар был со стороны и она перевернулась на спину.
He's suffered a blow to the rear left side of his head. Он получил удар в заднюю часть головы слева.
See, it was a flat blow to the back of the head, then it was turned on its side, and it slashed across the left external carotid. Смотрите, сначала удар плашмя по затылку, затем он повернул голову и его полоснули по левой наружней сонной артерии.
Now, first, they blow the top off the mountain, and then they hop in their blasted bulldozers and push all the rocks that they don't want off the side, clogging our creeks and our streams. Сейчас, во-первых, они взорвали верхнюю поверхность горы, после чего они сели на свои разрушительные бульдозеры и начали двигать все камни, которые им мешали продвинуться дальше, загрязняя при этом наши ручьи и водные потоки.
I dealt him a blow on the ear. Я ему дал по уху.
Victory is on our side. Победа на нашей стороне.
After you blow up those balloons, could you sweep the room? После того, как надуешь эти шары, не мог бы ты подмести в комнате?
On my mother's side of the family I have three male cousins. У меня есть три двоюродных брата по материнской линии.
Make a wish and blow out the candles. Загадай желание и задуй свечи.
Every man has his weak side. У каждого человека есть своё уязвимое место.
The news was a blow to him. Новость стала для него ударом.
That person has a mole at the side of his eye. У этого человека родинка сбоку от глаза.
Her death is a blow to my feelings. Её смерть потрясла меня.
Ken always takes his mother's side when his parents argue. Кен всегда встаёт на сторону матери, когда его родители спорят.
It was a great blow to us. Это был для нас сильный удар.
We heard the echo of our voices from the other side of the valley. Мы слышали эхо наших голосов с другой стороны долины.
The first blow is half the battle. Первый удар — половина битвы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.