Sentence examples of "sighting" in English
Tell her I got you security clearance and that you've seen the intelligence, a confirmed sighting of Henry in a training camp, from a reliable source.
Скажите, что я дала вам допуск, и что вы видели данные, подтверждающие обнаружение Генри в тренировочном лагере, исходящие от надежного источника.
I also read about your recent werewolf sighting.
Также я читала о твоем последнем наблюдении, связанном с вервольфами.
I would never exaggerate or fabricate a bird sighting.
Я бы никогда не стал преувеличивать или фабриковать наблюдения за птицами.
MacAfee reported instantly by radio the sighting of a UFO, an unidentified flying object.
МакКафи немедленно сообщил по радио о наблюдении НЛО, неопознанном летающем объекте.
Well, so far, all I'm missing is a reindeer sighting and a canoe trip down a fjord.
Ну, все, что я пропустила, это наблюдение за северными оленями и плавание на каноэ.
But it was Galileo, the father of modern astronomy, who made the first recorded sighting of the Jupiter system.
Именно Галилей, отец современной астрономии, оставил первые записи наблюдений за системой Юпитера.
When I requested surveillance video from the building, turns out they had a glitch, and the feed went dead for 40 minutes right around the time of the sighting.
Когда я запросила видео с камер наблюдения здания, выяснилось, что у них был сбой, и потокового видео не было 40 минут как раз в то время, о котором говорил звонивший.
If you're lucky, we may have a Nancy Reagan sighting.
Если нам повезёт, можем там увидеть Нэнси Рейган.
The time and place of the predicted impact agreed very well with a number of atmospheric entry observations, including those from an unnamed United States satellite, infrasound signals from two ground stations, images from the Meteosat 8 weather satellite and a sighting by a KLM airline pilot flying over Chad.
Прогнозированное время и место столкновения в большой степени соответствовали данным ряда наблюдений за вхождением в атмосферу, включая данные не указанного спутника Соединенных Штатов, инфразвуковые сигналы двух наземных станций, изображения погодного спутника " Метеосат 8 " и визуальные наблюдения пилота авиакомпании KLM, пролетавшего над Чадом.
When I mentioned your name, they acted like I was reporting an Elvis sighting.
Когда я упомянул о вас, они отреагировали так, будто я Элвиса увидел.
Sightings, pass-bys, developmental meetings.
Визуальное наблюдение, косвенные упоминания, различные встречи.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert