Sentence examples of "signal label mismatch" in English

<>
Since some countries, such as Finland and Austria, have certified all their forests, and therefore all supply from forests could bear a label, there is simply little incentive for individual companies to use this as a marketing tool to signal a difference from competitor products. Хотя некоторые страны, например Финляндия и Австрия, сертифицировали все свои леса, в связи с чем вся заготавливаемая в этих странах древесина может маркироваться соответствующим образом, отдельные компании просто не заинтересованы использовать такую маркировку для того, чтобы дать понять, что их продукция отличается от продукции конкурентов.
Please stick this label to your baggage. Пожалуйста, наклейте эту этикетку на ваш багаж.
Some believe it's a mismatch (I would agree), others think it's bad for boxing and/or MMA (I disagree), but it's easy to see that not everyone is excited about August 26. Кто-то считает, что это плохой подбор бойцов (я с этим согласен). Другие думают, что это плохо для бокса и/или для смешанных единоборств (с этим я не согласен). Но совершенно ясно, что бой 26 августа не всем по душе.
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking. Для многих американцев тишина неуютна, и то, что разговор замолкает, они воспринимают как сигнал к тому, что нужно начать говорить.
For example, a Chinese manufacturer wanted to register the Freudenberg label for shoes and leather in Germany. Так, один китайский производитель в Германии хотел зарегистрировать наименование Freudenberg для обуви и изделий из кожи.
This mismatch causes fundamental problems. Это несоответствие приводит к фундаментальным проблемам.
The driver couldn't have stopped at the signal. Водитель не мог остановиться на сигнал.
ForexTime (FXTM) offers White Label solutions which are perfect for financial institutions licensed to hold clients’ funds and are regulated in their jurisdiction. ForexTime (FXTM) предлагает программу White Label, которая идеально подходит финансовым организациям, заинтересованным в привлечении клиентов в рамках их юрисдикции.
It was a classic strategy/policy mismatch. Это было классическим примером несоответствия стратегии и политики.
An increase in customer complaints could signal a decline in business. Увеличение числа жалоб клиентов может свидетельствовать об упадке бизнеса.
Conditions of purchasing WHITE LABEL MASTERFOREX Условия приобретения White Label MasterForex:
This mismatch can cause financial stress and bankruptcy just as easily as banks' local-currency assets and dollar liabilities caused stress and bankruptcy in the Mexican and East Asian crises of the 1990's and in the Argentinean crisis of this decade. Это может вызвать финансовый стресс и банкротства также легко, как банковские активы в местной валюте и долларовые обязательства вызвали стресс и банкротства во время мексиканского и восточно-азиатского кризиса 1990-х годов и аргентинского кризиса текущего десятилетия.
Catch a signal. Поймай сигнал.
Text label options Параметры текста
In Libya, there is also a strategy/policy mismatch. В Ливии также наблюдается несоответствие между стратегией и политикой.
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal. Капитан корабля приказал радисту послать сигнал о помощи.
The white label solution is the perfect partnership agreement for licensed or regulated investment firms who wish to become Forex brokers with their own brands. Программа White Label идеальна для всех инвестиционных компаний, которые хотят развивать свой собственный бренд.
With so many of them graduating from universities, they suffer from a mismatch between their qualifications and the jobs on offer. Учитывая, что многие из них заканчивают университеты, они страдают от несоответствия между полученной квалификацией и предлагаемой работой.
He didn't catch the signal. Он не поймал сигнал.
All the same features above available for the white label plus solution Все указанные выше функции доступны в расширенной программе White Label
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.