Sentence examples of "signal notable victory" in English
I expect a swift victory which will send a signal all the way to London, that we believe in letting legitimate businesses run peacefully.
Я рассчитываю на быструю победу, которая просигналит всему Лондону, что мы верим, что законный бизнес можно вести мирно.
Likewise, a victory for the far-right nationalist Le Pen next spring would signal France’s rejection of Europe.
Аналогичным образом, победа крайне правой националистки Ле Пен следующей весной сигнализировала бы о неприятии Францией Европы.
The revelation is the most notable bombshell from Mark Halperin and John Heilemann's heavily anticipated 2012 campaign tome, "Double Down:
Это открытие - самая яркая сенсация из всеми ожидаемой книги Марка Гальперина и Джона Хайлеманна о кампании 2012 года "Ставки удвоены:
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.
Для многих американцев тишина неуютна, и то, что разговор замолкает, они воспринимают как сигнал к тому, что нужно начать говорить.
It is notable that one can swim in the Red Sea even in winter months, because the water temperature does not drop below 21 degrees and the air warms to 23 degrees.
Интересно, что в Красном море купаются даже в зимние месяцы, поскольку температура воды там не опускается ниже 21 градуса тепла, а воздух прогревается до 23 градусов.
“I’ll tell you, everybody was scared,” says former B-29 pilot Earl McGill, as he describes the notable absence of radio chatter while he held his four-engine Boeing — the weapon system that had ended World War II — short of the runway for a mission against Namsi air base, near the border between North Korea and China.
«По моему мнению, все были напуганы», — говорит бывший пилот B-29 Эрл Макгилл (Earl McGill), описывая заметное отсутствие переговоров по радио во время полета своего четырехмоторного самолета Boeing — именно эти машины завершили Вторую мировую войну — незадолго до нападения на авиабазу Намзи (Namsi), находившейся вблизи границы между Северной Кореей и Китаем.
An increase in customer complaints could signal a decline in business.
Увеличение числа жалоб клиентов может свидетельствовать об упадке бизнеса.
Victory and defeat aren't solely decided by the size of your army.
Победа и поражение не решаются только размером армии.
The bank also noted the recent weakness in the labour market, stating that “a notable degree of spare capacity in the labour market suggested by the relatively high unemployment rate and the participation rate being close to its lowest rate in almost a decade.”
Банк также отметил недавнюю слабость рынка труда, заявив, что «заметная степень запасной резервной мощности в рынке труда подсказывается сравнительно высокими уровнем безработицы и тем, что уровень вовлечённости находится около своего самого низкого уровня почти за десять лет».
Notable financial institutions include the UBS AG, Zurich Financial Services, Credit Suisse and Swiss Re.
В Швейцарии расположены такие известные финансовые учреждения как UBS AG, Zurich Financial Services, Credit Suisse и Swiss Re.
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.
Капитан корабля приказал радисту послать сигнал о помощи.
Meanwhile, the current economic conditions do not point to a marked improvement in oil demand, so any notable recovery that we may see will mostly be due to the supply side of the equation.
Необходимо отметить, что нынешние экономические условия не предполагают увеличения спроса на нефть, поэтому какой-либо подъем, который мы можем увидеть, большей частью, вероятно, будет обусловлен объемом предложения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert