Sentence examples of "slender deutzia" in English

<>
Sports activities require a slender figure. Для того, чтобы заниматься спортом, нужна стройная фигура.
Chancellor Gerhard Schröder had another fifteen months to go before the end of the electoral term, and it seemed that he had no difficulty mobilizing his admittedly slender majority in parliament. У канцлера Герхарда Шрёдера было еще пятнадцать месяцев до конца его избирательного срока и казалось, что ему было не трудно мобилизовать свое, по общему признанию, незначительное большинство в парламенте.
The Tacoma Narrows Bridge was designed as state of the art, which included a strong aesthetic preference for slender structures. Мост через пролив Такома был сконструирован по последнему слову техники, и предпочтение было отдано использованию эстетически стройных конструкций.
Today, European leaders are unlikely to throw even that slender lifeline to Bush. Сегодня лидеры Европы вряд ли дадут Бушу ухватиться даже за такую тонкую соломинку.
They said my fat, chunky face would distract from their slender fall capris. Они сказал, что мой жир и узкое лицо будут отвлекать от их узеньких штанишек.
It should be neither too slender nor too squat, of equal symmetry and smell pleasingly of pine. Она должна быть не слишком тонкой и не слишком низкой, симметричной и с приятным ароматом хвои.
Unless Slender Man commands me to say something else. Палочник приказывает мне сказать что-либо еще.
A tall, slender church, made of red brick. Церковь высокая, из красного кирпича.
Because of my slender frame and my big wet eyes. Из-за пропорций моего лица и моих больших влажных глаз.
With a slender, blond braid worn down the shoulder. С тоненькой косичкой, свисающей на плечо.
My brother says my lady has such a slender waist. Мой брат говорит, что у моей леди такая тонкая талия.
She was 18, and looked like a tomboy with a small, slender frame. Ей было 18 и выглядела она пацанкой с маленьким, стройным телом.
Making matters worse for May, her slender parliamentary majority depends on disgruntled “Remain” rivals. Для Мэй ситуация осложняется ещё и тем, что её хрупкое парламентское большинство зависит от позиции недовольных коллег по партии, выступавших за сохранение членства в ЕС.
This is a parasitic wasp, again, two millimeters long, slender, a very quick and sharp flier. Это паразитическая оса, опять же, два миллиметра в длину, стройная, очень быстрая и ловкая летунья.
And they've become elegant and slender - they don't really have thighs; и они уже стали элегантными и стройными, у них практически нет бедер;
But this is a nice, slender, very bad pest. Это красивый, стройный, очень плохой вредитель.
In summary, tests such as control, siège social or majority shareholding, which emphasize the genuine connection between the State exercising diplomatic protection and the company, enjoy greater support than the slender and neutral link of incorporation. Короче говоря, такие критерии, как контроль siege social или большинство держателей акций, делающие акцент на подлинной связи между государством, осуществляющим дипломатическую защиту, и компанией, пользуются большей поддержкой, чем более слабая и нейтральная связь в виде инкорпорации.
Bending test: The test shall apply only to long, slender sources with both a minimum length of 10 cm and a length to minimum width ratio of not less than 10. испытание на изгиб: это испытание должно применяться только к удлиненным и тонким источникам, имеющим длину не менее 10 см и отношение длины к минимальной ширине не менее 10.
Conley is a small person, slender and barely more than 5 feet tall. Конли очень маленькая женщина, тоненькая, ее рост едва составляет 155 сантиметров.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.