Sentence examples of "social sciences" in English
Translations:
all177
социальная наука53
общественная наука45
общественные науки44
социология17
обществоведение9
обществоведческий3
other translations6
Edmund O. Wilson, the noted Harvard biologist, wrote in his book "Consilience" of the eventual unification of the hard sciences, the social sciences and the humanities.
Эдмунд О. Уилсон, знаменитый биолог из Гарварда, в своей книге «Совпадение» писал о возможном слиянии строгих дисциплин, общественных и гуманитарных наук.
If you compare the concepts used to frame newspaper editorials today and ten or more years ago, you will find the deep – but unacknowledged – impact of the social sciences.
Сравните, к примеру, принципы редактуры в газетах десятилетней давности с ныне используемыми, и вы найдете глубокую, хотя и не сразу узнаваемую выжимку из представлений социологов.
It is this kind of contradiction that has fueled research in the social sciences and neurology devoted to answering the age-old question: What is the secret to happiness?
Именно это, своего рода противоречие, зародило исследования, посвященные ответу на извечный вопрос социологов и неврологов: В чем секрет счастья?
Invest in a broader range of social sciences to understand and help design solutions to power asymmetries in agricultural knowledge, science and technology and arrangements for effective encounters between knowledge implementers and knowledge organizations;
осуществлять инвестиции в более широкий диапазон специальных дисциплин, с тем чтобы выработать решения проблем диспропорций в сфере аграрных научно-технических знаний, а также механизм обеспечения эффективного сотрудничества между пользователями знаний и организациями, базирующимися на знаниях;
The University of N'Djaména teaches cultural subjects such as literature, languages, arts and communication through its Arts and Social Sciences Faculty, as well as offering training in humanitarian law and civil liberties in its Law Faculty.
Университет Нджамены, со своей стороны, обеспечивает подготовку по таким дисциплинам в области культуры, как литература, языкознание, филология и коммуникации на факультете филологии и гуманитарных наук, а также подготовку в области гуманитарного права и общественных свобод на факультете права.
At a meeting organized for November 2005 by the Collège de France, Nobel laureates, science historians, and managers of European universities and research facilities will stress the need for a new science policy, including in the social sciences and humanities, in the presence of ministers and European commissioners.
На встрече, организуемой «College de France» в ноябре 2005 года, лауреаты Нобелевской премии, историки науки и руководители европейских университетов и научно-исследовательских центров подчеркнут необходимость разработки новой научной политики, включая общественные и гуманитарные науки, в присутствии министров и европейских комиссаров.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert