Sentence examples of "sow" in English with translation "посеять"

<>
You reap what you sow. Что посеешь - то пожнёшь.
Target zones will only sow confusion. Целевые зоны лишь посеют смятение.
Sow the wind and reap the whirlwind. Посеявший ветер пожнет бурю
One’ll reap what he’ll sow. Что посеешь, то и пожнешь.
You will reap what you will sow. Что посеешь, то и пожнешь.
You’ll reap what you’ll sow. Что посеешь, то и пожнешь.
As you sow, so you will reap. Что посеешь, то и пожнешь.
As you sow, so you shall reap Что посеешь, то и пожнешь
One will reap what he will sow. Что посеешь, то и пожнешь.
You’ll reap what you will sow. Что посеешь, то и пожнешь.
One will reap what he’ll sow. Что посеешь, то и пожнешь.
As you sow, so shall you reap. Что посеешь, то и пожнёшь.
And that recognition will sow fear - recognizing the seriousness of the situation. И это осознание посеет страх - страх от понимания всей серьёзности ситуации.
Our task is to help sow the seeds of reconciliation and peace. Наша задача – помочь посеять семена согласия и мира.
Low interest rates can sow the seeds of financial booms and busts. Низкие процентные ставки могут посеять семена финансовых взлетов и падений.
Even in peacetime, some states have responded to deteriorating relations by planting fake money to sow discord beyond their borders. Даже в мирное время некоторые государства отвечали на ухудшение отношений распространением фальшивых денег с целью посеять беспорядки за пределами своих границ.
If we are to reap what we can sow, however, we will need reasonable, science-based policies from regulators worldwide. Но перед тем как мы сможем получать выгоды от нами посеянных зерен, нам понадобится разумная, научно-обоснованная политика с регуляторами по всему миру.
When the US pursued similar policies in the 1920s and 1930s, it helped sow the seeds of World War II. В 1920-х и 1930-х годах США уже проводили аналогичную политику, что помогло посеять семена Второй мировой.
You know the phrase, we harvest, that which we sow. I have sown the wind and this is my storm. Ты знаешь, как говорят: «что посеешь, то и пожнёшь». Я посеял ветер, а вот и буря.
For example, establishing a shared eurozone-level budget or unemployment-insurance regime would, at this stage, sow the seeds of future conflicts. Например, установление общего бюджета на уровне еврозоны или режима страхования от безработицы, на данном этапе, означало бы посеять семена будущих конфликтов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.