Sentence examples of "soyuz" in English
Translations:
all24
союз24
The second Soyuz exhibits surface damage, and its chute has been deployed.
На втором Союзе видны внешние повреждения и его парашют был выпущен.
The Soyuz rocket is old-school Soviet space engineering at its zenith.
Ракета «Союз» — это апогей советской космической инженерии в пору ее расцвета.
Surprising, because the Soyuz has been a spacefaring standard since the 1960s.
Это удивительно, потому что «Союзы» исправно летают в космос с 1960-х годов.
"Soyuz are extremely reliable," says Asif Siddiqi, a space historian at Fordham University.
«„Союз“ исключительно надежен», — говорит историк космонавтики из Фордемского университета Асиф Сиддики (Asif Siddiqi).
Your Soyuz capsule failed the pressurization test, so bottom line, mission's been scrubbed.
Твой "Союз" не прошел проверку герметичности, ну и, короче говоря, этот полет отменили.
“Crews work together during the flight onboard Soyuz and during emergency practice drills,” Ryazansky explained.
«Экипажи работают совместно во время полета на борту „Союза“ и во время отработки внештатных ситуаций, — рассказал Рязанский.
Your Soyuz capsule failed the pressurization test so bottom line, the mission's been scrubbed.
Твой "Союз" не прошел проверку герметичности, ну и, короче говоря, этот полет отменили.
The Energia organisation, the body behind the Soyuz spacecraft, began studying both Skif and Kaskad in 1976.
НПО «Энергия», создавшее корабли «Союз», начало работать над «Скифом» и «Каскадом» в 1976 году.
For the last one percent, we can use parachutes (as did Soyuz) or wings (as did the space shuttle).
А чтобы снизить скорость на остающийся один процент, мы можем использовать парашюты (как на «Союзах») или крылья (как на «шатлах»).
It was also the 401st launch of a Soyuz carrier rocket from the Baikonur launch site since 28 November 1966.
Для ракеты-носителя " Союз " это уже 401-й запуск с Байконура начиная с 28 ноября 1966 года.
Last week, on April 5, a rocket carrying the Soyuz TMA-21 "Gagarin" spacecraft was launched from the Baikonur space center.
5 апреля с космодрома Байконура стартовала ракета «Союз ТМА-21», носящая имя Гагарина.
Most of the Soyuz failures in the last few years been traced back to funkiness in the rocket's revamped upper stages.
Большая часть аварий «Союза» в последние годы связана с недоработками при модернизации верхних ступеней.
However, the new capsule is too heavy to be carried by the Soyuz launcher, so a new rocket, Angara, is being modified for the job.
Однако новая капсула слишком тяжела для ракеты «Союз», в связи с чем была начата разработка другой ракеты под названием «Ангара».
See, I'm an astronaut and I'm leaving for Russia on Sunday so I can take a Soyuz rocket to the International Space Station.
Видите ли, я астронавт и я уезжаю в Россию в воскресенье, чтобы полететь на ракете "Союз" на Международную космическую станцию.
Canadian astronaut Robert Thirsk has been training as back-up flight engineer for the Soyuz TMA-6 mission to the International Space Station, which was scheduled for launch in April 2005 from Baikonur Cosmodrome.
Канадский астронавт Роберт Тирск проходит подготовку в качестве бортинженера-дублера при полете корабля " Союз ТМА-6 " на космическую станцию, запуск которого намечен на апрель 2005 года из космодрома Байконур.
Early in the year, a Soyuz rocket carrying an unmanned Progress spacecraft suffered a launch failure, a failure that had some concerned that NASA might decide to leave the International Space Station without a crew.
Ранее в этом году неудачный старт ракеты «Союз», выводившей в космос беспилотный корабль «Прогресс», заставил многих опасаться, что НАСА может решить оставить Международную космическую станцию без экипажа.
On the technical front, the preliminary design review of the Soyuz launch system in French Guiana, organized by CNES, Arianespace and Starsem, took place at ESA headquarters in Paris from 15 to 17 July 2003.
Что касается технической стороны проекта, то КНЕС, Arianespace и Starsem организовали предварительное рассмотрение конструкции системы запуска " Союз " во Французской Гвиане, которое было проведено в штаб-квартире ЕКА в Париже с 15 по 17 июля 2003 года.
Before the Space Race, before the fatal fire on Apollo 1 or the deaths of three cosmonauts returning to Earth aboard Soyuz 11, there was a Jet Race, whose tragedies and triumphs are now mostly forgotten.
До космической гонки, до смертоносного пожара на борту «Аполлона-1», до гибели трех космонавтов, возвращавшихся на Землю на борту «Союза-11» была реактивная гонка, чьи трагедии и триумфы сейчас в основном забыты.
Despite an apparent lack of personnel, low pay, and reported harsh working conditions, the construction workers made visible progress in erecting the concrete structure of a Soyuz launch pad and support facilities in 2012 and 2013.
Несмотря на нехватку рабочей силы, низкую зарплату и тяжелые условия труда, строители в 2012-2013 годах добились значительных успехов в сооружении бетонной конструкции стартовой площадки для «Союзов» и вспомогательных объектов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert